John 12:38 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías: Senhor, quem creu em nossa pregação? e aquem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Isto aconteceu para que pudesse ser cumprido aquilo que o profeta Isaías tinha dito: “Senhor, quem acreditou naquilo que dissemos? Quem viu o poder do Senhor?”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
de modo a cumprirem-se as palavras do profeta Isaías, que dissera: Senhor, quem acreditou no que ouviu de nós? E a quem foi revelado o poder do Senhor?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: “Senhor, quem creu em nossa mensagem, e a quem foi revelado o braço do Senhor?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías: Senhor, quem creu em nossa pregação, e a quem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: SENHOR, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Isso aconteceu para que se cumprisse a mensagem do profeta Isaías: “Senhor, quem acreditou no que dissemos? E para quem foi revelado o poder do Senhor?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Assim se cumpria aquilo que o profeta Isaías escreveu: Senhor, quem acreditou na nossa mensagem? E o poder do Senhor a quem foi manifestado?
Portuguese Bible Old Orthography
para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: “Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Foi justamente isso que o profeta Isaías havia predito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem, A quem foi revelado o braço do Senhor?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
para que se cumprisse o que disse o profeta Isaías: “Senhor, quem creu na nossa mensagem? E quem viu que era o Senhor que estava agindo?”
Portuguese NVI
Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: "Senhor, quem creu em nossa mensagem, e a quem foi revelado o braço do Senhor? "
Portuguese NVI 2023
Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: “Senhor, quem creu na nossa mensagem? E a quem foi revelado o braço do Senhor?”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aconteceu conforme o profeta Isaías tinha dito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem? A quem o Senhor revelou seu braço forte?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
exatamente como Isaías, o profeta, tinha dito: “Senhor, quem creu na nossa pregação? A quem foi revelado o poder do Senhor? ”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para que se cumprisse a palavra proferida pelo profeta Isaías: Senhor, quem creu a nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?