John 16:27 — Compare Translations
18 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
pois é o próprio Pai que vos ama, porque vós já me tendes amor e já credes que Eu saí de Deus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
pois o próprio Pai vos ama, visto que vocês me amaram e creram que eu vim de Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pois o próprio Pai vos ama, visto que me amastes e crestes que vim de Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque o próprio Pai vos ama, visto que me tendes amado e tendes crido que eu vim da parte de Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes e crestes que saí de Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes, e crestes que saí de Deus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
porque o próprio Pai os ama. E isso é porque vocês me amam e creem que eu tenha vindo de Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
pois o Pai ama-vos a todos, porque vocês me amam e creem que eu vim de Deus.
Portuguese Bible Old Orthography
pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes e crestes que saí de Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
porque o próprio Pai os ama, visto que vocês me amam e creem que eu vim da parte de Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
pois o próprio Pai ama a vocês, porque vocês me amaram e creram que eu vim do Pai.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
pois o próprio Pai os ama. Ele os ama porque vocês, de fato, me amam e creem que vim de Deus.
Portuguese NVI
pois o próprio Pai os ama, porquanto vocês me amaram e creram que eu vim de Deus.
Portuguese NVI 2023
pois o próprio Pai os ama, uma vez que vocês me amaram e creram que eu vim de Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
pois o próprio Pai os ama, porque vocês me amam e creem que eu vim de Deus.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
pois o Pai ama-vos muito por me amarem e crerem que venho dele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
pois o Pai mesmo vos ama, visto que vós me tendes amado e crido que eu saí de Deus.