John 17:7 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Agora sabem que tudo quanto me deste provém de ti;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Agora eles sabem que todas as coisas que você me deu vêm de você mesmo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Agora ficaram a saber que tudo quanto me deste vem de ti,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Agora eles sabem que tudo o que me deste vem de ti.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Agora sabem que tudo quanto me deste vem de ti;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Agora, eles reconhecem que todas as coisas que me tens dado provêm de ti;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Agora, já têm conhecido que tudo quanto me deste provém de ti,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Agora já têm conhecido que tudo quanto me deste provém de ti;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Agora, eles sabem que tudo o que tenho vem do Senhor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Agora sabem que tudo quanto eu tenho é de ti que vem.
Portuguese Bible Old Orthography
Agora, já têm conhecido que tudo quanto me deste provém de ti,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Agora eles reconhecem que todas as coisas que me tens dado provêm de ti,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Agora eles sabem que tudo o que eu tenho provém do Senhor,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e agora sabem que tudo o que me tens dado vem de ti.
Portuguese NVI
Agora eles sabem que tudo o que me deste vem de ti.
Portuguese NVI 2023
Agora eles sabem que tudo o que me deste vem de ti.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Agora eles sabem que tudo que eu tenho vem de ti,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Agora sabem que tudo o que tenho provém de ti.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Agora, eles conhecem que todas as coisas que me tens dado vêm de ti;