John 4:3 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então ele saiu da Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Quando o Senhor ficou a saber disto, saiu da Judeia e voltou, uma vez mais, para a Galileia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
saiu da Judeia e foi outra vez para a Galileia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
deixou a Judéia, retirando-se outra vez para a Galiléia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
deixou a Judeia e foi outra vez para a Galileia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
ele foi embora da Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese Bible Old Orthography
deixou a Judéia e foi outra vez para a Galiléia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
deixou a Judeia, retirando-se outra vez para a Galileia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
deixou a Judeia e voltou novamente para a Galileia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando Jesus ficou sabendo disso, saiu da Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese NVI
Quando o Senhor ficou sabendo disso, saiu da Judéia e voltou uma vez mais à Galiléia.
Portuguese NVI 2023
saiu da Judeia e voltou novamente para a Galileia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim, deixou a Judeia e voltou para a Galileia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando o Senhor constatou isso, deixou a Judeia e voltou para a província da Galileia.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
deixou a Judeia e voltou para a Galileia.