John 7:49 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Essas pessoas que não sabem nada da lei estão debaixo da maldição de Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas essa multidão, que não conhece a Lei, é gente maldita!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Não! Mas essa gentalha que nada entende da lei é maldita.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas essa escória, que nada sabe da Lei, é maldita.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quanto a esta plebe que nada sabe da lei, é maldita.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas, essa multidão, que não sabe nada sobre os ensinamentos da lei, seja maldita! Eles estão condenados de qualquer forma!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Só essa gente maldita que não conhece a Lei de Moisés.»
Portuguese Bible Old Orthography
Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas esse povo que nada sabe da lei é maldito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas esse povo ignorante que não conhece a lei é maldito!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Essa gente que não conhece a Lei está amaldiçoada por Deus.
Portuguese NVI
Não! Mas essa ralé que nada entende da lei é maldita".
Portuguese NVI 2023
Não! Mas essa ralé que nada entende da lei é maldita.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As multidões ignorantes o seguem, mas elas não têm conhecimento da lei. São amaldiçoadas!”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A multidão ignorante da Lei, essa sim, é gente maldita!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas este povo que não entende a Lei é amaldiçoado.