John 8:28 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Prosseguiu, pois, Jesus: Quando tiverdes levantado o Filho do homem, então conhecereis que eu sou, e que nada faço de mim mesmo; mas como o Pai me ensinou, assim falo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Jesus disse: — Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então saberão que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo. Eu só digo aquilo que o Pai me ensinou.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Disse-lhes, pois, Jesus: «Quando tiverdes erguido ao alto o Filho do Homem, então ficareis a saber que Eu sou o que sou e que nada faço por mim mesmo, mas falo destas coisas tal como o Pai me ensinou.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, Jesus disse: “Quando vocês levantarem o Filho do Homem, saberão que eu Sou e que nada faço de mim mesmo, mas falo exactamente o que o Pai me ensinou.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jesus prosseguiu: Quando tiverdes levantado o Filho do homem, então sabereis que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do Homem, então, sabereis que EU SOU e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do Homem, então, conhecereis quem eu sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do homem, então conhecereis quem eu sou, e que nada faço por mim mesmo; mas falo como meu Pai me ensinou.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
“Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então, saberão que ‘Eu sou’ e irão perceber que não faço nada por mim mesmo, mas que apenas digo o que o meu Pai me ensinou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso Jesus tornou a dizer-lhes: «Quando vocês levantarem ao alto o Filho do Homem, hão de descobrir quem eu sou, e que nada faço por minha própria vontade. Digo apenas aquilo que o Pai me ensinou.
Portuguese Bible Old Orthography
Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do Homem, então, conhecereis quem eu sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Jesus disse: — Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então saberão que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Jesus disse: “Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então perceberão que Eu Sou, e que não tenho falado a respeito das minhas próprias ideias; mas, pelo contrário, falo exatamente o que o Pai me ensinou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso Jesus disse: — Quando vocês levantarem o Filho do Homem, saberão que “ Eu Sou Quem Sou ”. E saberão também que não faço nada por minha conta, mas falo somente o que o meu Pai me ensinou.
Portuguese NVI
Então Jesus disse: "Quando vocês levantarem o Filho do homem, saberão que Eu Sou, e que nada faço de mim mesmo, mas falo exatamente o que o Pai me ensinou.
Portuguese NVI 2023
Então, Jesus disse: ― Quando vocês levantarem o Filho do homem, então saberão que Eu Sou e que nada faço de mim mesmo, mas falo exatamente o que o Pai me ensinou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Jesus disse: “Quando vocês me levantarem, entenderão que eu sou o Filho do Homem. Não faço coisa alguma por minha própria conta; digo apenas o que o Pai me ensinou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então Jesus disse: “Quando tiverem levantado na cruz o Filho do Homem, compreenderão quem eu sou e que não tenho estado a dar-vos as minhas próprias ideias; antes transmiti-vos o que o Pai me ensinou.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jesus, pois, continuou: Quando tiverdes levantado o Filho do Homem, então, conhecereis que Eu Sou e que nada faço de mim mesmo, mas, como me ensinou o Pai, assim falo.