John 8:50 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eu não busco a minha glória; há quem a busque, e julgue.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eu não estou tentando obter glória para mim mesmo. Há quem esteja tentando obter essa glória para mim. E ele é o Juiz.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eu não procuro a minha glória; há alguém que a procura e faz justiça.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Não estou à procura de glória para mim mesmo; mas há quem a busque e julgue.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eu não busco glória para mim mesmo; há quem a busque, e ele é quem julga.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eu não procuro a minha própria glória; há quem a busque e julgue.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eu não busco a minha glória; há quem busque e julgue.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eu não busco a minha glória; há quem a busque, e julgue.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eu não estou aqui buscando glória para mim mesmo. Mas, há alguém que faz isso por mim e que julga a meu favor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eu não procuro a minha glória, mas há alguém que a procura e faz justiça.
Portuguese Bible Old Orthography
Eu não busco a minha glória; há quem a busque e julgue.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eu não procuro a minha própria glória; há quem a busque e julgue.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não estou buscando glória para mim mesmo; mas existe alguém que a busque para mim, e ele é o Juiz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não procuro conseguir elogios para mim mesmo; mas existe alguém que procura consegui-los para mim, e ele é o Juiz.
Portuguese NVI
Não estou buscando glória para mim mesmo; mas, há quem a busque e julgue.
Portuguese NVI 2023
Não busco glória para mim mesmo, mas há quem a busque e julgue.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu não procuro minha própria glória; há quem a procure para mim, e ele é o Juiz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E, embora não procure a minha glória, há quem a procure e quem julgue.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eu não busco a minha glória; há quem a busque e julgue.