John 9:16 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Por isso alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Alguns dos fariseus estavam dizendo: — Esse homem não é de Deus, pois ele não respeita o sábado. Outros diziam: — Mas um homem pecador não faz milagres como este. E não concordavam uns com os outros.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Diziam então alguns dos fariseus: «Esse homem não vem de Deus, pois não guarda o sábado.» Outros, porém, replicavam: «Como pode um homem pecador realizar semelhantes sinais miraculosos?» Havia, pois, divisão entre eles.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Alguns dos fariseus disseram: “Esse homem não é de Deus, pois não guarda o sábado.” Mas outros perguntavam: “Como pode um pecador fazer tais sinais milagrosos?” E houve divisão entre eles.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por isso, alguns fariseus diziam: Esse homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Outros diziam: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E houve divisão entre eles.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por isso, alguns dos fariseus diziam: Esse homem não é de Deus, porque não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tamanhos sinais? E houve dissensão entre eles.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Alguns fariseus disseram: “O homem que fez isso não pode ser de Deus, pois ele não respeita a lei do sábado.” Mas, outros perguntaram: “Como poderia um pecador fazer tais milagres?” Assim, houve uma divisão de opiniões no grupo dos fariseus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Alguns dos fariseus replicaram: «Quem fez isso não é um homem de Deus, pois não respeita a lei do sábado.» Mas outros perguntavam: «Como pode um homem ser pecador e fazer sinais destes?» E gerou-se uma discussão entre eles.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, alguns dos fariseus diziam: — Esse homem não é de Deus, porque não guarda o sábado. Mas outros diziam: — Como pode um homem pecador fazer sinais como estes? E houve divisão entre eles.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Alguns dos fariseus disseram: “Neste caso, esse Jesus não é de Deus, porque não guarda o sábado”. Mas outros perguntavam: “Mas como um pecador comum poderia fazer tais milagres?” E assim houve divisão de opiniões entre eles.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns fariseus disseram: — O homem que fez isso não é de Deus porque não respeita a lei do sábado. E outros perguntaram: — Como pode um pecador fazer milagres tão grandes? E por causa disso houve divisão entre eles.
Portuguese NVI
Alguns dos fariseus disseram: "Esse homem não é de Deus, pois não guarda o sábado". Mas outros perguntavam: "Como pode um pecador fazer tais sinais miraculosos? " E houve divisão entre eles.
Portuguese NVI 2023
Alguns dos fariseus disseram: ― Esse homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Outros, porém, perguntavam: ― Como pode um pecador fazer tais sinais milagrosos? Assim, houve divisão entre eles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Alguns dos fariseus disseram: “Esse homem não é de Deus, pois trabalha no sábado”. Outros disseram: “Mas como um pecador poderia fazer sinais como esse?”. E havia entre eles uma divergência de opiniões.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns dos fariseus disseram: “Esse tal Jesus não pode ser um homem de Deus, porque trabalha num sábado.” Outros diziam: “Mas como pode um pecador vulgar fazer sinais assim?” E havia grandes discussões entre eles por causa disto.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Por isso, alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, porque não guarda o sábado. Outros, porém, diziam: Como pode um homem pecador fazer tais milagres? Havia dissensão entre eles.