John 9:34 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Replicaram-lhe eles: Tu nasceste todo em pecados, e vens nos ensinar a nós? E expulsaram-no.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles responderam: — Você nasceu cheio de pecado e agora quer nos ensinar? E o expulsaram.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Responderam-lhe: «Tu nasceste coberto de pecados e dás-nos lições?» E puseram-no fora.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Diante disto, eles responderam: “Você nasceu cheio de pecado; como tem a ousadia de nos ensinar?” E expulsaram-no.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então eles lhe disseram: Tu nasceste totalmente em pecado e vens ensinar a nós? E o expulsaram.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas eles retrucaram: Tu és nascido todo em pecado e nos ensinas a nós? E o expulsaram.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Responderam eles e disseram-lhe: Tu és nascido todo em pecados e nos ensinas a nós? E expulsaram-no.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Responderam eles, e disseram-lhe: Tu és nascido todo em pecados, e nos ensinas a nós? E expulsaram-no.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eles responderam: “Você nasceu cheio de pecado e ainda quer nos ensinar?” E o expulsaram da sinagoga.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Responderam, por fim, os fariseus: «Tu nasceste cheio de pecados e queres ensinar-nos?» E puseram-no fora.
Portuguese Bible Old Orthography
Responderam eles e disseram-lhe: Tu és nascido todo em pecados e nos ensinas a nós? E expulsaram-no.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas eles disseram: — Você nasceu cheio de pecado e quer nos ensinar? E o expulsaram.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Você nasceu em pecado!”, gritaram eles. “Quem é você para ensinar a nós?” E o expulsaram.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles disseram: — Você nasceu cheio de pecado e é você que quer nos ensinar? E o expulsaram da sinagoga.
Portuguese NVI
Diante disso, eles responderam: "Você nasceu cheio de pecado; como tem a ousadia de nos ensinar? " E o expulsaram.
Portuguese NVI 2023
Diante disso, eles responderam: ― Você nasceu cheio de pecado; como tem a ousadia de nos ensinar? E o expulsaram.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Você nasceu inteiramente pecador!”, disseram eles. “E quer ensinar a nós?” Então o expulsaram da sinagoga.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Tu nasceste em pecado”, responderam, “e queres ensinar-nos?” E expulsaram-no da sinagoga.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eles lhe replicaram: Tu nasceste todo em pecados e tu nos estás ensinando? E lançaram-no fora.