John 9:35 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Soube Jesus que o haviam expulsado; e achando-o perguntou- lhe: Crês tu no Filho do homem?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando Jesus ouviu que tinham expulsado o homem, foi ao seu encontro e disse: — Você crê no Filho do Homem?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jesus ouviu dizer que o tinham expulsado e, quando o encontrou, disse-lhe: «Tu crês no Filho do Homem?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus ouviu que o homem tinha sido expulso e, ao encontrá-lo, disse-lhe: “Você crê no Filho do Homem?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jesus ficou sabendo que o haviam expulsado; e, encontrando-o, perguntou-lhe: Crês no Filho do homem?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouvindo Jesus que o tinham expulsado, encontrando-o, lhe perguntou: Crês tu no Filho do Homem?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Jesus ouviu que o tinham expulsado e, encontrando-o, disse-lhe: Crês tu no Filho de Deus?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Jesus ouviu que o tinham expulsado e, encontrando-o, disse-lhe: Crês tu no Filho de Deus?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Quando Jesus ouviu o que os líderes judeus tinham feito com o homem, foi encontrá-lo e lhe perguntou: “Você crê no Filho do Homem?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jesus soube depois que tinham expulsado o homem da sinagoga. Tendo-o encontrado disse-lhe: «Tu acreditas no Filho do Homem?»
Portuguese Bible Old Orthography
Jesus ouviu que o tinham expulsado e, encontrando-o, disse-lhe: Crês tu no Filho de Deus?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jesus ouviu que eles tinham expulsado o homem. Ao encontrá-lo, perguntou: — Você crê no Filho do Homem?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Jesus soube que o haviam expulsado, procurou o homem e lhe disse: “Você crê no Filho do Homem?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus ficou sabendo que tinham expulsado o homem da sinagoga. Foi procurá-lo e, quando o encontrou, perguntou: — Você crê no Filho do Homem?
Portuguese NVI
Jesus ouviu que o haviam expulsado, e, ao encontrá-lo, disse: "Você crê no Filho do homem? "
Portuguese NVI 2023
Jesus ouviu que haviam expulsado o homem e, ao encontrá‑lo, disse: ― Você crê no Filho do homem?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando Jesus soube do que havia acontecido, procurou o homem e lhe disse: “Você crê no Filho do Homem?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando Jesus soube do sucedido, e tendo encontrado o homem, perguntou-lhe: “Crês no Filho do Homem?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Soube Jesus que o haviam lançado fora e, encontrando-o, lhe perguntou: Crês tu no Filho do Homem?