Joshua 11:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Contudo, quanto às cidades que se achavam sobre os seus altos, a nenhuma delas queimou Israel, salvo somente a Hazor; a essa Josué queimou.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No entanto, os israelitas não colocaram fogo nas cidades das montanhas. Hazor foi a única dessas cidades que foi incendiada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Israel não incendiou nenhuma das cidades da montanha, excepto Haçor, queimada por Josué.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Contudo, Israel não queimou nenhuma das cidades que estavam nos montes, salvo Hazor, que havia sido queimada por Josué.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tão-somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os outeiros, exceto Hazor, a qual Josué queimou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tão somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros: salvo Hazor, a qual Josué queimou.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tão-somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros; a não ser Hazor, a qual Josué queimou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Contudo, os israelitas não incendiaram nenhuma das cidades que estavam sobre as colinas, além de Haçor.
Portuguese Bible Old Orthography
Tão-somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros: salvo Hazor, a qual Josué queimou.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas os israelitas não queimaram as cidades que estavam sobre as colinas, exceto Hazor, que Josué queimou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todavia, Israel não incendiou nenhuma das cidades edificadas nas colinas. Josué só incendiou Hazor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas os israelitas não queimaram nenhuma das cidades construídas sobre ruínas, a não ser Hazor, que Josué incendiou.
Portuguese NVI
Contudo, Israel não incendiou nenhuma das cidades construídas nas colinas, com exceção de Hazor, que Josué incendiou.
Portuguese NVI 2023
Contudo, Israel não incendiou nenhuma das cidades construídas nas colinas, com exceção de Hazor, que Josué incendiou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas Israel não incendiou nenhuma das cidades construídas nas colinas, exceto Hazor, que Josué queimou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Contudo, os israelitas não incendiaram nenhuma das cidades construídas sobre as colinas, com exceção, já referida, de Hazor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porém, quanto às cidades que se achavam sobre outeiros, a nenhuma delas queimou Israel, a não ser a Hazor; a essa queimou Josué.