Joshua 13:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e no vale, Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, resto do reino de Siom, rei de Hesbom, tendo o Jordão por termo, até a extremidade do mar de Quinerete, do Jordão para o oriente.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No vale do Jordão, foi lhe dado Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, que era o restante do reino de Seom, rei de Hesbom, a área do leste do Jordão até chegar ao lago da Galileia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
e, no vale, Bet-Haram, Bet-Nimerá, Sucot e Safon, restos do reino de Seon, rei de Hesbon; o Jordão e seu território até aos confins do mar de Quinéret, além-Jordão, a oriente.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e no vale, Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, restante do reino de Siom, rei de Hesbom, sendo o Jordão a fronteira, até a extremidade do mar de Quinerete, do lado oriental do Jordão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e, no vale: Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, o resto do reino de Seom, rei de Hesbom, mais o Jordão e suas imediações, até à extremidade do mar de Quinerete, dalém do Jordão, para o oriente.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e, no vale, Bete-Harã, e Bete-Ninra, e Sucote, e Safom, que ficara do resto do reino de Seom, rei de Hesbom, mas o Jordão e o seu termo, até à extremidade do mar de Quinerete dalém do Jordão, para o oriente.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E no vale Bete-Arã, e Bete-Nimra, e Sucote, Zafom, que ficara do restante do reino de Siom, em Hesbom, o Jordão e o seu termo, até a extremidade do mar de Quinerete além do Jordão para o oriente.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No vale do Jordão, ficaram com Bet-Haran, Bet-Nimerá, Sucot e Safon, que era parte dos domínios de Seon, rei de Hesbon. A fronteira ia até ao rio Jordão e, a norte, chegava ao lago da Galileia, do lado oriental.
Portuguese Bible Old Orthography
e, no vale, Bete-Harã, e Bete-Ninra, e Sucote, e Safom, que ficara do resto do reino de Seom, rei de Hesbom, mas o Jordão e o seu termo, até à extremidade do mar de Quinerete dalém do Jordão, para o oriente.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e, no vale: Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, o resto do reino de Seom, rei de Hesbom, mais o Jordão e suas imediações, até a extremidade do mar de Quinerete, do outro lado do Jordão, na direção do leste.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
No vale do Jordão incluía Bete-Arã, Bete-Nimra, Sucote, Zafom e o restante dos domínios do rei Seom, de Hesbom. A linha da fronteira ocidental era o rio Jordão, indo até o mar da Galileia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No vale do Jordão, incluíam as cidades de Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom e também o resto do reino de Seom, rei de Hesbom. A oeste o limite das terras de Gade era o rio Jordão, até o lago da Galileia, no Norte.
Portuguese NVI
No vale do Jordão incluía Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom; o restante do domínio de Seom, rei de Hesbom. Abrangia a margem leste do Jordão até o mar de Quinerete.
Portuguese NVI 2023
No vale do Jordão, incluía Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom; o restante do domínio de Seom, rei de Hesbom. Assim que o seu território abrangia a margem leste do Jordão até o mar de Quinerete.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
No vale, incluía Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote, Zafom, e o restante das terras de Seom, rei de Hesbom. A divisa ocidental acompanhava o rio Jordão e se estendia ao norte até a ponta do mar da Galileia, e depois fazia uma curva para o leste.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No vale ficavam Bete-Arã, Bete-Nimra, Sucote, Zafom, e ainda o que restara do reino de Siom, de Hesbom. O rio Jordão formava o seu limite ocidental, estendendo-se até ao mar da Galileia; aí, o limite infletia para oriente, deixando o rio Jordão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e, no vale, Bete-Arã, Bete-Nimra, Sucote e Zafom, resto do reino de Seom, rei de Hesbom, o Jordão e suas adjacências, até a extremidade do mar de Quinerete, além do Jordão, para o oriente.