Joshua 17:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então desce este termo ao ribeiro de Caná; a Efraim couberam as cidades ao sul do ribeiro no meio das cidades de Manassés; o termo de Manassés está ao norte do ribeiro, e vai até o mar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois a fronteira descia em direção ao sul até o vale de Canaã. Esta região pertencia a Manassés, mas as cidades pertenciam aos descendentes de Efraim. A fronteira de Manassés ficava no norte do vale e terminava no mar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A fronteira descia à torrente de Caná, para sul. As cidades desta região, pertença de Efraim, estavam no meio das cidades de Manassés. A fronteira de Manassés passava a norte da torrente e chegava até ao mar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois a fronteira desce ao ribeiro de Caná. Efraim recebeu as cidades ao sul do ribeiro que estavam no meio das cidades de Manassés; a fronteira de Manassés está ao norte do ribeiro e prossegue até o mar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, desce o limite ao ribeiro de Caná. As cidades, entre as de Manassés, ao sul do ribeiro, pertenciam a Efraim; então, o limite de Manassés vai ao norte do ribeiro, terminando no mar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, descia este termo ao ribeiro de Caná; para o sul do ribeiro, de Efraim eram estas cidades no meio das cidades de Manassés; e o termo de Manassés estava ao norte do ribeiro, sendo as suas saídas no mar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então descia este termo ao ribeiro de Caná. A Efraim couberam as cidades ao sul do ribeiro, entre as cidades de Manassés; e o termo de Manassés estava ao norte do ribeiro, indo terminar no mar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Descia depois a fronteira para a ribeira de Caná. As cidades a sul da ribeira pertenciam a Efraim, embora estivessem entre as cidades de Manassés, uma vez que a fronteira de Manassés estava a norte da ribeira e terminava no mar.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, descia este termo ao ribeiro de Caná; para o sul do ribeiro, de Efraim eram estas cidades no meio das cidades de Manassés; e o termo de Manassés estava ao norte do ribeiro, sendo as suas saídas no mar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o limite desce ao ribeiro de Caná. As cidades, entre as de Manassés, ao sul do ribeiro, pertenciam a Efraim; então o limite de Manassés vai ao norte do ribeiro, terminando no mar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Da fonte de En-Tapua, a fronteira de Manassés seguia a margem norte do ribeiro de Caná até o mar. Várias cidades situadas ao sul do ribeiro pertenciam à tribo de Efraim, embora localizadas no território de Manassés.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
De En-Tapua a divisa descia até o ribeirão de Caná. As cidades ao sul do ribeirão eram da tribo de Efraim, embora estivessem entre as cidades dos descendentes de Manassés. A divisa das terras de Manassés continuava pelo lado norte do ribeirão e terminava no mar Mediterrâneo.
Portuguese NVI
Depois a fronteira descia até o ribeiro de Caná. Ao sul do ribeiro havia cidades pertencentes a Efraim que ficavam em meio às cidades de Manassés, mas a fronteira de Manassés ficava ao norte do ribeiro e terminava no mar.
Portuguese NVI 2023
Depois, a fronteira descia até o ribeiro de Caná. Ao sul do ribeiro, havia cidades pertencentes a Efraim que ficavam em meio às cidades de Manassés, mas a fronteira de Manassés ficava ao norte do ribeiro e terminava no mar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Da fonte de Tapua a divisa de Manassés seguia pelo vale de Caná e dali chegava até o mar Mediterrâneo. Várias cidades ao sul do vale ficavam dentro do território de Manassés, mas, na verdade, pertenciam à tribo de Efraim.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Das fontes de Tapua, o limite de Manassés seguia a margem norte do ribeiro de Caná até ao Mediterrâneo. (Várias cidades a sul do ribeiro pertenciam à tribo de Efraim, ainda que estivessem localizadas no território de Manassés.)
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Desceu o termo desta até a torrente de Caná, para o sul da mesma. A Efraim pertenciam estas cidades entre as de Manassés. O termo de Manassés estava ao norte da torrente, e os seus extremos chegaram ao mar: