Joshua 18:28 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Zela, Elefe e Jebus (esta é Jerusalém), Gibeá e Quiriate; catorze cidades e as suas aldeias. Essa é a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas familias.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Zela, Elef, Jebus, ou seja Jerusalém, Guibeá e Quiriate. Ao todo eram catorze cidades com as suas vilas. Esta foi a parte do território que foi dado aos clãs de Benjamim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Cela, Élef, Jebús, que é Jerusalém, Guibeat e Quiriat; ao todo catorze cidades, com as suas aldeias. Foi esta a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Zela, Elefe e Jebus, isto é, Jerusalém, Gibeá e Quiriate; catorze cidades e os seus povoados. Essa é a herança dos filhos de Benjamim, segundo suas famílias.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Zela, Elefe, Jebus (esta é Jerusalém), Gibeá e Quiriate; ao todo, catorze cidades com suas aldeias; esta era a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e Zela, e Elefe, e Jebus ( esta é Jerusalém), e Gibeá, e Quiriate: catorze cidades com as suas aldeias; esta era a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Zela, Elefe, e Jebus (esta é Jerusalém), Gibeá e Quiriate: catorze cidades com as suas aldeias; esta é a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sela, Elef, Jebus, que é Jerusalém, Guibeá e Quiriat. No total, catorze cidades com as suas aldeias. Tal foi a parte do território que coube às famílias da tribo de Benjamim.
Portuguese Bible Old Orthography
e Zela, e Elefe, e Jebus (esta é Jerusalém), e Gibeá, e Quiriate: catorze cidades com as suas aldeias; esta era a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Zela, Elefe, Jebus, que é Jerusalém, Gibeá e Quiriate. Ao todo, catorze cidades com as suas aldeias. Esta era a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Zela, Elefe, Jebus (ou Jerusalém), Gibeá e Quiriate. Eram catorze cidades com os seus povoados. Todas estas cidades e seus povoados foram dados à tribo de Benjamim de acordo com os seus grupos de famílias.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Zela, Elefe, Jebus (ou Jerusalém), Gibeá e Quiriate-Jearim. Ao todo catorze cidades, mais os seus povoados. São estas as terras que as famílias da tribo de Benjamim receberam como sua propriedade.
Portuguese NVI
Zela, Elefe, Jebus, que é Jerusalém, Gibeá e Quiriate. Eram catorze cidades com os seus povoados. Essa foi a herança dos clãs de Benjamim.
Portuguese NVI 2023
Zela, Elefe, Jebus, que é Jerusalém, Gibeá e Quiriate. Ao todo, eram catorze cidades com os seus povoados. Esta foi a herança dos clãs de Benjamim.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Zela, Elefe, a cidade dos jebuseus (isto é, Jerusalém), Gibeá e Quiriate-Jearim; catorze cidades com os povoados ao redor. Essa foi a herança designada aos clãs da tribo de Benjamim.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Zela, Elefe, Jebus, ou seja Jerusalém, Gibeá e Quiriate. No total, catorze cidades com as suas aldeias. Todas estas cidades e as localidades dos arredores foram dadas à tribo de Benjamim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Zela, Elefe, os jebuseus (Esta é Jerusalém.), Gibeá e Quiriate; quatorze cidades com suas aldeias. Esta é a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.