Joshua 21:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
aos filhos de Gérson caíram por sorte, das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés em Basã, treze cidades;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os descendentes de Gérson receberam treze cidades dos clãs das tribos de Issacar, Asser, Naftali e da outra metade da tribo de Manassés que vive em Basã.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aos filhos de Gérson, coube em sorte receber treze cidades das famílias das tribos de Issacar, de Aser, de Neftali e da meia tribo de Manassés, em Basan.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para os gersonitas caíram por sorte treze cidades das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia-tribo de Manassés em Basã;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os filhos de Gérson tiveram, por sorte, das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés, em Basã, treze cidades.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E aos filhos de Gérson caíram por sorte, das famílias da tribo de Issacar, e da tribo de Aser, e da tribo de Naftali, e da meia tribo de Manassés, em Basã, treze cidades.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E aos filhos de Gérson couberam por sorte, das famílias da tribo de Issacar, e da tribo de Aser, e da tribo de Naftali, e da meia tribo de Manassés, em Basã, treze cidades;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As famílias descendentes de Gerson ficaram com treze cidades das tribos de Issacar, de Asser, de Neftali e da outra metade da tribo de Manassés, em Basã.
Portuguese Bible Old Orthography
E aos filhos de Gérson caíram por sorte, das famílias da tribo de Issacar, e da tribo de Aser, e da tribo de Naftali, e da meia tribo de Manassés, em Basã, treze cidades.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos de Gérson receberam, por sorteio, treze cidades das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés, em Basã.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As famílias de Gérson receberam treze cidades selecionadas mediante sorteio na área de Basã. Estas cidades foram dadas pelas tribos de Issacar, Aser, Naftali e pela meia tribo de Manassés.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os gersonitas receberam treze cidades das famílias das tribos de Issacar, Aser, Naftali e da metade da tribo de Manassés que estava em Basã, a leste do Jordão.
Portuguese NVI
Os descendentes de Gérson receberam treze cidades dos clãs das tribos de Issacar, de Aser e de Naftali, e da metade da tribo de Manassés estabelecida em Basã.
Portuguese NVI 2023
Os descendentes de Gérson receberam treze cidades dos clãs das tribos de Issacar, de Aser, de Naftali e da metade da tribo de Manassés estabelecida em Basã.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O clã de Gérson recebeu por sorteio treze cidades das tribos de Issacar, Aser, Naftali e da meia tribo de Manassés estabelecida em Basã.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A divisão de Gerson recebeu treze cidades, selecionadas por sorteio, na área de Basã. Estas cidades foram dadas pelas tribos de Issacar, de Aser, de Naftali e pela meia tribo de Manassés.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os filhos de Gérson receberam por sorte, das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés em Basã treze cidades.