Joshua 23:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
um só homem dentre vós persegue a mil, pois o Senhor vosso Deus é quem peleja por vós, como já vos disse.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Um só de vocês pode vencer mil homens, porque é o SENHOR, seu Deus, que luta por vocês, como prometeu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Um só de entre vós punha em fuga mil inimigos, porque o Senhor vosso Deus combatia por vós, como Ele vos havia prometido.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Um só homem de vós persegue mil, pois o Senhor, vosso Deus, é quem batalha por vós, como já vos disse.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Um só homem dentre vós perseguirá mil, pois o SENHOR, vosso Deus, é quem peleja por vós, como já vos prometeu.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Um só homem dentre vós perseguirá a mil, pois é o mesmo Senhor, vosso Deus, o que peleja por vós, como já vos tem dito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Um só homem dentre vós perseguirá a mil; pois é o SENHOR vosso Deus que peleja por vós, como já vos tem falado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Assim um só homem dos vossos põe em fuga mil, porque é o Senhor, vosso Deus, que combate pelo vosso lado, como prometeu.
Portuguese Bible Old Orthography
Um só homem dentre vós perseguirá a mil, pois é o mesmo Senhor, vosso Deus, o que peleja por vós, como já vos tem dito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Um só de vocês perseguirá mil, pois o Senhor, seu Deus, é quem luta por vocês, como ele prometeu.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Um só de vocês basta para pôr em fuga mil inimigos, pois o Senhor, o seu Deus, luta por vocês, como prometeu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Um só israelita pode fazer fugirem mil inimigos porque o Senhor, nosso Deus, está lutando por vocês, como prometeu.
Portuguese NVI
Um só de vocês faz fugir mil, pois o Senhor, o seu Deus, luta por vocês, conforme prometeu.
Portuguese NVI 2023
Um só de vocês faz fugir mil, pois o Senhor, o seu Deus, luta por vocês, conforme prometeu.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Cada um de vocês fará fugir mil homens do inimigo, porque o S enhor, seu Deus, luta por vocês, conforme prometeu.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Cada um foi capaz de pôr em fuga mil dos vossos adversários, visto que era o Senhor, vosso Deus, quem combatia por vocês, como vos tinha prometido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Um só homem dentre vós perseguirá a mil, pois Jeová, vosso Deus, é quem peleja por vós, como vos falou.