Judges 1:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão mais moço de Calebe; e este lhe deu sua filha Acsa por mulher.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Calebe tinha um irmão mais novo chamado Quenaz, o qual tinha um filho chamado Otoniel. Otoniel foi quem conquistou a cidade de Quiriate-Sefer. Então Calebe lhe deu a sua filha Acsa como esposa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, Oteniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Caleb, conquistou-a e Caleb deu-lhe por esposa a sua filha Acsa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E Otoniel, filho de Quenaz, o irmão mais novo de Calebe, tomou a cidade. Por isso, Calebe lhe deu sua filha Acsa por mulher.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomou-a, pois, Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu sua filha Acsa por mulher.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Oteniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Caleb, conquistou a cidade e Caleb deu-lhe em casamento a sua filha Acsa.
Portuguese Bible Old Orthography
E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem conquistou a cidade foi Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele. E Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Otoniel, sobrinho de Calebe, filho de Quenaz, irmão mais novo de Calebe, foi quem conquistou a cidade, e casou com Acsa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Otoniel conquistou a cidade. Ele era filho de Quenaz, o irmão mais novo de Calebe. Então Calebe lhe deu a sua filha Acsa em casamento.
Portuguese NVI
Otoniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Calebe, conquistou a cidade; por isso Calebe lhe deu sua filha Acsa por mulher.
Portuguese NVI 2023
Otoniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Calebe, a conquistou; por isso, Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Otoniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Calebe, tomou a cidade, e Calebe lhe deu Acsa como esposa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Foi Otniel, filho de Quenaz, irmão mais novo de Caleb, quem tomou a cidade, casando assim com Acsa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tomou-a Otniel, filho de Quenaz, irmão mais moço de Calebe; e este lhe deu por mulher sua filha Acsa.