Judges 1:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Adoni-Bezeque fugiu; porém eles o perseguiram e, prendendo-o, cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O governador de Bezeque tentou escapar, mas os homens da tribo de Judá o perseguiram e prenderam. Cortaram os polegares das suas mãos e os dedões dos seus pés.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, Adonibézec fugiu, mas eles perseguiram-no, apanharam-no e amputaram-lhe os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Adoni-Bezeque fugiu; mas eles o perseguiram e o prenderam, e lhe cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Adoni-Bezeque, porém, fugiu; mas o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porém Adoni-Bezeque fugiu; e o seguiram, e o prenderam, e lhe cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porém Adoni-Bezeque fugiu, mas o seguiram, e prenderam-no e cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O rei pôs-se em fuga, mas eles perseguiram-no, apanharam-no e cortaram-lhe os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese Bible Old Orthography
Porém Adoni-Bezeque fugiu; e o seguiram, e o prenderam, e lhe cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Adoni-Bezeque fugiu, mas ele foi perseguido e preso, e lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e prenderam. E cortaram os polegares das suas mãos e os dedões dos seus pés.
Portuguese NVI
Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e o prenderam, e lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese NVI 2023
Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e o prenderam, além de cortarem os polegares das mãos e dos pés.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Adoni-Bezeque fugiu, mas os israelitas o capturaram e cortaram os polegares de suas mãos e de seus pés.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O rei Adoni-Bezeque conseguiu fugir, mas o exército de Israel capturou-o de seguida, e cortaram-lhe os dedos polegares dos pés e das mãos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fugiu Adoni-Bezeque; mas, perseguindo-o, prenderam-no, e cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.