Judges 1:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus que habitavam na região montanhosa, e no Negebe, e na baixada.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Em seguida, eles atacaram os cananeus que viviam nas montanhas, na região do sul de Canaã, e também os que viviam na região da planície.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depois desceram os homens de Judá a combater os cananeus que habitavam nas montanhas, no Négueb e na planície.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois disso, os descendentes de Judá desceram para guerrear contra os cananeus que habitavam na região montanhosa, no Neguebe e na baixada.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois, os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, no Neguebe e nas planícies.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, depois, os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, e no sul, e nas planícies.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E depois os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus, que habitavam nas montanhas, e no sul, e nas planícies.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Em seguida, continuaram a guerra contra os cananeus, nos montes, no Negueve e na planície.
Portuguese Bible Old Orthography
E, depois, os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, e no sul, e nas planícies.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois, os filhos de Judá foram lutar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, no Neguebe e na Sefelá.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois disso, o exército de Judá lutou contra os cananeus da região montanhosa, no Neguebe e nas planícies à beira-mar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois foram lutar contra os cananeus que moravam nas montanhas, no deserto do Sul e nas planícies de Judá.
Portuguese NVI
Depois disso eles desceram para lutar contra os cananeus que viviam na serra, no Neguebe e na Sefelá.
Portuguese NVI 2023
Depois disso, desceram para lutar contra os cananeus que viviam na serra, no Neguebe e na Sefelá.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Depois disso, desceram para lutar contra os cananeus que viviam na região montanhosa do Neguebe e nas colinas do oeste.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois o exército de Judá combateu os cananeus na região das colinas, no Negueve e nas planícies costeiras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois, os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus, que habitavam na região montanhosa, no Neguebe e na Sefelá.