Judges 17:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
o qual lhe perguntou: Donde vens? E ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde achar conveniente.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mica lhe perguntou: — De onde você vem? O jovem respondeu: — Venho de Belém de Judá, sou levita e estou procurando um lugar para viver.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Miqueias perguntou-lhe: «De onde vens tu?» E ele disse-lhe: «Eu sou um levita de Belém de Judá e ando à procura de um sítio onde possa residir como estrangeiro.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e este lhe perguntou: De onde vens? Ele respondeu: Sou levita de Belém de Judá e estou procurando um lugar para morar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Perguntou-lhe Mica: Donde vens? Ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá e vou ficar onde melhor me parecer.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
disse-lhe Mica: De onde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Disse-lhe Mica: Donde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde quer que achar conveniente.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Miqueias perguntou-lhe: «Donde vens?» Ele respondeu: «Sou um levita de Belém de Judá. Procuro um lugar onde possa viver.»
Portuguese Bible Old Orthography
disse-lhe Mica: De onde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E Mica lhe perguntou: — De onde você vem? Ele respondeu: — Sou levita de Belém de Judá e estou procurando um lugar para morar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mica perguntou ao recém-chegado: “De onde você vem?” O jovem respondeu: “Sou levita, de Belém de Judá. Estou procurando um lugar que me agrade, para morar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E Mica lhe perguntou: — De onde você vem? E o moço respondeu: — Eu sou levita, de Belém, da região de Judá, e estou procurando um lugar para morar.
Portuguese NVI
Mica lhe perguntou: "De onde você vem? " "Sou levita, de Belém de Judá", respondeu ele. "Estou procurando um lugar para morar. "
Portuguese NVI 2023
Mica lhe perguntou: ― De onde você vem? ― Sou levita, de Belém de Judá — respondeu. — Estou procurando um lugar para morar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“De onde você vem?”, perguntou Mica. Ele respondeu: “Sou levita, de Belém de Judá, e estou à procura de um lugar para morar”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Donde vens?”, perguntou-lhe Mica. “Sou levita, de Belém de Judá, e procuro um lugar para viver.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perguntou-lhe Mica: Donde vens? Respondeu-lhe ele: Sou levita de Belém-Judá, e vou ficar onde quer que ache colocação.