Judges 21:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, os homens de Israel tinham jurado em Mizpá dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os homens de Israel tinham feito uma promessa quando se reuniram em Mispá. Prometeram que não deixariam que nenhuma das suas filhas se casassem com um homem da tribo de Benjamim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os homens de Israel tinham jurado em Mispá, dizendo: «Nenhum dos nossos homens dará uma filha sua a um habitante de Benjamim como esposa.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os homens de Israel haviam feito o seguinte juramento em Mispá: Nenhum de nós dará a filha como mulher a um benjamita.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ora, haviam jurado os homens de Israel em Mispa, dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ora, tinham jurado os homens de Israel em Mispa, dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
ORA, tinham jurado os homens de Israel em Mizpá, dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando os israelitas se reuniram novamente em Mispá, fizeram este voto solene ao Senhor: «Não permitiremos que nenhum benjaminita se case com as nossas filhas.»
Portuguese Bible Old Orthography
Ora, tinham jurado os homens de Israel em Mispa, dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ora, os homens de Israel tinham feito um juramento em Mispa, dizendo: — Nenhum de nós dará sua filha em casamento aos benjamitas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os homens de Israel fizeram esta promessa solene em Mispá: “Nenhum de nós vai deixar as suas filhas casarem com homens da tribo de Benjamim”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O povo de Israel havia feito em Mispa este juramento a Deus: — Nenhum de nós deixará que um homem da tribo de Benjamim case com uma das nossas filhas.
Portuguese NVI
Os homens de Israel tinham feito este juramento em Mispá: "Nenhum de nós dará sua filha em casamento a um benjamita".
Portuguese NVI 2023
Os homens de Israel tinham feito este juramento em Mispá: ― Nenhum de nós dará a sua filha em casamento a um benjamita.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os israelitas haviam jurado em Mispá: “Jamais entregaremos nossas filhas em casamento a homens da tribo de Benjamim”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os israelitas tinham prometido em Mizpá nunca mais deixar as suas filhas casar com homens da tribo de Benjamim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ora, os homens de Israel haviam jurado em Mispa, dizendo: Nenhum de nós dará sua filha por mulher aos benjamitas.