Judges 6:38 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E assim foi; pois, levantando-se de madrugada no dia seguinte, apertou o velo, e espremeu dele o orvalho, que encheu uma taça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E isso foi exatamente o que aconteceu. Gideão se levantou cedo no dia seguinte e torceu a pele da ovelha. Com o que torceu da pele, encheu uma taça de água.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E assim aconteceu: quando Gedeão se levantou, de manhã, espremeu o velo e este destilou orvalho: uma bacia cheia de água.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E assim aconteceu. Ao levantar-se de madrugada, no dia seguinte, ele torceu a lã e espremeu dela o orvalho, que encheu uma tigela.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E assim sucedeu, porque, ao outro dia, se levantou de madrugada e, apertando a lã, do orvalho dela espremeu uma taça cheia de água.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E assim sucedeu; porque, ao outro dia, se levantou de madrugada, e apertou o velo, e do orvalho do velo espremeu uma taça cheia de água.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E assim sucedeu; porque no outro dia se levantou de madrugada, e apertou o velo; e do orvalho que espremeu do velo, encheu uma taça de água.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E assim aconteceu. Quando Gedeão se levantou, no dia seguinte cedo, espremeu a lã, enchendo um copo com água do orvalho.
Portuguese Bible Old Orthography
E assim sucedeu; porque, ao outro dia, se levantou de madrugada, e apertou o velo, e do orvalho do velo espremeu uma taça cheia de água.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E assim aconteceu. No outro dia, Gideão se levantou de madrugada e, apertando a lã, do orvalho que havia nela espremeu uma taça cheia de água.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E foi isso que aconteceu! No dia seguinte bem cedo, Gideão foi lá, espremeu a lã, e colheu uma tigela do orvalho!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O que ele disse aconteceu. Na manhã seguinte Gideão se levantou, espremeu a lã, e dela saiu água que deu para encher uma tigela.
Portuguese NVI
E assim aconteceu. Gideão levantou-se logo cedo no dia seguinte, torceu a lã e encheu uma tigela de água do orvalho.
Portuguese NVI 2023
Assim aconteceu. Gideão levantou‑se bem cedo no dia seguinte, torceu a lã e encheu uma tigela de água do orvalho.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E foi exatamente o que aconteceu. Na manhã seguinte, bem cedo, Gideão se levantou, espremeu a lã e recolheu uma tigela cheia de água.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E aconteceu precisamente assim. Quando se levantou na manhã seguinte, foi apertar o novelo de lã e estava cheio de água; encheu mesmo uma taça com a água que tinha.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim sucedeu, porque se levantou cedo no dia seguinte, apertou o velo, e do velo espremeu o orvalho, enchendo de água uma taça.