Judges 7:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Naquela mesma noite disse o Senhor a Gideão: Levanta-te, e desce contra o arraial, porque eu o entreguei na tua mão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Naquela noite o SENHOR disse a Gideão: — Levante-se! Farei com que vocês derrotem o exército dos midianitas. Desça já e ataque-os!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Nessa noite, disse-lhe o Senhor, «Levanta-te e vai atacar o acampamento, pois entreguei-o nas tuas mãos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Naquela mesma noite, o Senhor disse a Gideão: Levanta-te e desce ao acampamento, pois eu o entregarei nas tuas mãos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sucedeu que, naquela mesma noite, o SENHOR lhe disse: Levanta-te e desce contra o arraial, porque o entreguei nas tuas mãos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E sucedeu que, naquela mesma noite, o Senhor lhe disse: Levanta-te e desce ao arraial, porque o tenho dado na tua mão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E sucedeu que, naquela mesma noite, o SENHOR lhe disse: Levanta-te, e desce ao arraial, porque o tenho dado na tua mão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Naquela noite, o Senhor ordenou a Gedeão: «Levanta-te e ataca o acampamento; dar-te-ei a vitória.
Portuguese Bible Old Orthography
E sucedeu que, naquela mesma noite, o Senhor lhe disse: Levanta-te e desce ao arraial, porque o tenho dado na tua mão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Naquela mesma noite, o Senhor lhe disse: — Levante-se e ataque o arraial, porque o entreguei nas suas mãos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Naquela mesma noite, estando os midianitas acampados abaixo, no vale, o Senhor disse a Gideão: “Levante-se e desça ao acampamento, porque farei que você tenha completa vitória!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquela noite o Senhor Deus disse a Gideão: — Levante-se e ataque o acampamento dos midianitas. Eu já dei a vitória a você.
Portuguese NVI
Naquela noite o Senhor disse a Gideão: "Levante-se, e desça ao acampamento, pois vou entregá-lo nas suas mãos.
Portuguese NVI 2023
Naquela noite, o Senhor disse a Gideão: ― Levante‑se e desça ao acampamento, pois vou entregá‑lo nas suas mãos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Naquela noite, o S enhor lhe disse: “Levante-se! Desça ao acampamento dos midianitas, pois eu os entreguei em suas mãos!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Nessa noite, o Senhor disse a Gedeão: “Levanta-te! Manda formar os teus homens e ataca os midianitas, pois farei com que os derrotes.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse-lhe naquela noite Jeová: Levanta-te, desce ao arraial, porque to entreguei nas mãos.