Judges 8:34 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim os filhos de Israel não se lembraram do Senhor seu Deus, que os livrara da mão de todos os seus inimigos ao redor;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim, os israelitas se esqueceram do SENHOR, seu Deus, que os tinha libertado dos inimigos que tinham por todos lados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os filhos de Israel não se recordaram mais do seu Deus, que os havia libertado das mãos dos inimigos que os rodeavam.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
assim os israelitas não se lembraram do Senhor, seu Deus, que os havia livrado das mãos de todos os inimigos ao redor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os filhos de Israel não se lembraram do SENHOR, seu Deus, que os livrara do poder de todos os seus inimigos ao redor;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os filhos de Israel se não lembraram do Senhor, seu Deus, que os livrara da mão de todos os seus inimigos em redor;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E assim os filhos de Israel não se lembraram do SENHOR seu Deus, que os livrara da mão de todos os seus inimigos ao redor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e deixaram de servir ao Senhor, seu Deus, que os libertara dos inimigos que os rodeavam.
Portuguese Bible Old Orthography
E os filhos de Israel se não lembraram do Senhor, seu Deus, que os livrara da mão de todos os seus inimigos em redor;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos de Israel não se lembraram do Senhor, seu Deus, que os havia livrado do poder de todos os seus inimigos ao redor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esqueceram-se de que o Senhor, o seu Deus, tinha livrado o povo de Israel de todos os inimigos que o rodeavam.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não serviram por muito tempo ao Senhor Deus, que os havia livrado de todos os inimigos que viviam ao redor deles.
Portuguese NVI
não se lembraram do Senhor, do seu Deus, que os tinha livrado das mãos dos seus inimigos em redor.
Portuguese NVI 2023
e não se lembraram do Senhor, o seu Deus, que os tinha livrado das mãos dos inimigos ao redor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os israelitas se esqueceram do S enhor, seu Deus, que os havia livrado de todos os inimigos em redor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deixaram de considerar o Senhor como o seu Deus, ainda que tivesse sido ele quem os salvou de todos os inimigos ao redor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os filhos de Israel não se lembraram de Jeová, seu Deus, que os havia libertado da mão de todos os seus inimigos ao redor;