Judges 9:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Depois pediram à figueira que fosse seu governante.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As árvores disseram, depois, à figueira: ‘Vem tu, então, reinar sobre nós.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em seguida, as árvores disseram à figueira: Vem e reina sobre nós.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, disseram as árvores à figueira: Vem tu e reina sobre nós.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, disseram as árvores à figueira: Vem tu e reina sobre nós.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então as árvores disseram à figueira: “Sê tu o nosso rei!”
Portuguese Bible Old Orthography
Então, disseram as árvores à figueira: Vem tu e reina sobre nós.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então as árvores disseram à figueira: “Venha você e reine sobre nós.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Então as árvores disseram à figueira: ‘Seja o nossa rei!’
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Aí as árvores pediram à figueira: “Venha ser o nosso rei.”
Portuguese NVI
"Então as árvores disseram à figueira: ‘Venha ser o nosso rei! ’
Portuguese NVI 2023
“Então, as árvores disseram à figueira: ‘Venha e reine sobre nós!’.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Então disseram à figueira: ‘Seja nosso rei!’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Seguidamente, foram ter com a figueira e fizeram a mesma proposta: ‘Queres governar-nos?’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.