Judges 9:30 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando Zebul, o governador da cidade, ouviu as palavras de Gaal, filho de Ebede, acendeu-se em ira.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Zebul era o governador da cidade de Siquém. Zebul ficou sabendo o que tinha dito Gaal, e se enfureceu
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Zebul, governador da cidade, escutou as palavras de Gaal, filho de Ébed, e encheu-se de cólera.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando Zebul, o governador da cidade, ouviu as palavras de Gaal, filho de Ebede, ficou muito indignado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouvindo Zebul, governador da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu em ira;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Zebul, governador da cidade, ficou furioso, quando soube do que Gaal dissera.
Portuguese Bible Old Orthography
E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando Zebul, governador da cidade, ouviu as palavras de Gaal, filho de Ebede, ficou furioso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Zebul era o governador da cidade. Quando soube o que Gaal, filho de Ebede, andava dizendo, ficou furioso!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Zebul, o governador da cidade, ficou com muita raiva quando soube o que Gaal tinha dito.
Portuguese NVI
Quando Zebul, o governante da cidade, ouviu o que dizia Gaal, filho de Ebede, ficou indignado.
Portuguese NVI 2023
Quando Zebul, o governante da cidade, ouviu o que dizia Gaal, filho de Ebede, ficou indignado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas, quando Zebul, que governava a cidade, tomou conhecimento das palavras de Gaal, ficou furioso.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando Zebul, o governador de Siquem, ouviu o que Gaal estava a dizer, ficou furioso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo Zebul, governador da cidade, ouvido as palavras de Gaal, filho de Ebede, acendeu-se em ira.