Lamentations 1:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O jugo das minhas transgressões foi atado; pela sua mão elas foram entretecidas e postas sobre o meu pescoço; ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor nas mãos daqueles a quem eu não posso resistir.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“A mão do SENHOR teceu todos os meus pecados e os transformou num jugo. Esse jugo foi colocado no meu pescoço e levou toda a minha força. O SENHOR me pôs debaixo do domínio de pessoas mais fortes do que eu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O jugo dos meus crimes é pesado. Com sua mão os enfeixou e colocou sobre o meu pescoço, abatendo as minhas forças. O Senhor pôs-me nas mãos deles; não posso levantar-me.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O jugo das minhas transgressões foi atado; elas foram entretecidas e amarradas no meu pescoço pela sua mão; ele abateu a minha força; o Senhor me entregou nas mãos daqueles a quem não posso resistir.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O jugo das minhas transgressões está atado pela sua mão; elas estão entretecidas, subiram sobre o meu pescoço, e ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor nas mãos daqueles contra os quais não posso resistir.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Já o jugo das minhas prevaricações está atado pela sua mão; elas estão entretecidas, subiram sobre o meu pescoço, e ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor na suas mãos, e eu não posso levantar-me.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O jugo das minhas transgressões está atado pela sua mão; elas estão entretecidas, subiram sobre o meu pescoço, e ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor nas mãos daqueles a quem não posso resistir.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Pela sua própria mão ele fez um feixe com todas as minhas transgressões e atou-mas ao pescoço como jugo; o Senhor paralisou as minhas forças e entregou-me aos adversários; não consigo manter-me em pé. (Sâmeque)
Portuguese Bible Old Orthography
Já o jugo das minhas prevaricações está atado pela sua mão; elas estão entretecidas, subiram sobre o meu pescoço, e ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor na suas mãos, e eu não posso levantar-me.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Ele, com a sua mão, fez das minhas transgressões um jugo; elas foram entretecidas e penduradas no meu pescoço. O Senhor abateu a minha força; ele me entregou nas mãos daqueles contra os quais não posso resistir.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele amarrou os meus pecados com uma corda num jugo e os colocou em meu pescoço. O Senhor tirou a minha força e me entregou na mão dos meus inimigos; estou completamente indefesa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Ele tomou nota dos meus pecados, amarrou-os todos juntos, pendurou-os no meu pescoço, e o peso deles acabou com as minhas forças. O Senhor me entregou aos meus inimigos, e eu não fui capaz de resistir.
Portuguese NVI
Os meus pecados foram amarrados num jugo; suas mãos os ataram todos juntos, e os colocaram em meu pescoço; o Senhor abateu a minha força. Ele me entregou àqueles que não consigo vencer.
Portuguese NVI 2023
“Os meus pecados foram atados a um jugo; as suas mãos os ataram juntos e os colocaram no meu pescoço; o Senhor abateu a minha força. Ele me entregou àqueles que não consigo vencer.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Trançou meus pecados como uma corda para me prender ao jugo do exílio. O Senhor me tirou a força e me entregou a meus inimigos; estou indefesa nas mãos deles.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ligou-me com cordas aos meus pecados e pôs-me ao pescoço como que um jugo de escravidão. Abateu a minha força e entregou-me aos inimigos; estou sem ajuda nas suas mãos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O jugo das minhas transgressões foi atado pela sua mão; elas estão entretecidas, postas sobre o meu pescoço; ele fez tropeçar a minha força. O Senhor entregou-me nas mãos daqueles a quem não posso resistir.