Lamentations 3:32 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Embora entristeça a alguém, contudo terá compaixão segundo a grandeza da sua misericordia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Embora ele cause sofrimento nelas, ele também tem compaixão e grande é o seu amor fiel.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Embora castigue, tem compaixão, porque é grande o seu amor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Embora entristeça a alguém, terá compaixão segundo a grandeza da sua misericórdia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão, segundo a grandeza das suas misericórdias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mesmo se faz sofrer, não deixa de amar porque é grande a sua bondade.
Portuguese Bible Old Orthography
Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ainda que entristeça alguém, terá compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mesmo que ele faça uma pessoa sofrer, também vai mostrar a sua compaixão, porque grande é o seu amor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele pode fazer a gente sofrer, mas também tem compaixão porque o seu amor é imenso.
Portuguese NVI
Embora ele traga tristeza, mostrará compaixão, tão grande é o seu amor infalível.
Portuguese NVI 2023
Embora ele traga tristeza, mostrará compaixão, tão grande é o seu amor leal.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Embora traga tristeza, também mostra compaixão, por causa da grandeza de seu amor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ainda que Deus o faça sofrer, mostrar-lhe-á a sua compaixão, de acordo com a sua grande misericórdia.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Embora entristeça, contudo, terá compaixão segundo a multidão das suas misericórdias.