Lamentations 3:41 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Levantemos os nossos corações com as mãos para Deus no céu dizendo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Elevemos o nosso coração e as nossas mãos para Deus, que está no céu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Elevemos o nosso coração e as mãos para Deus que está no céu.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Levantemos o coração e as mãos para Deus no céu, dizendo:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantemos o coração, juntamente com as mãos, para Deus nos céus, dizendo:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levantemos o coração juntamente com as mãos para Deus nos céus, dizendo:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levantemos os nossos corações com as mãos para Deus nos céus, dizendo:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Oremos de todo o coração, de mãos estendidas para o Deus dos céus.
Portuguese Bible Old Orthography
Levantemos o coração juntamente com as mãos para Deus nos céus, dizendo:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levantemos o coração, juntamente com as mãos, para Deus nos céus, dizendo:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vamos levantar as nossas mãos e os nossos corações a Deus, que está nos céus, e confessar:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Abramos o nosso coração a Deus, que está no céu, e oremos assim:
Portuguese NVI
Levantemos o coração e as mãos para Deus, que está nos céus, e digamos:
Portuguese NVI 2023
Levantemos o coração e as mãos para Deus, que está nos céus, e digamos:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Levantemos o coração e as mãos para Deus nos céus e digamos:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Levantemos os corações e as mãos para o Deus dos céus e digamos:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levantemos os nossos corações com as mãos a Deus, que está nos céus.