Lamentations 3:57 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Aproxime-se quando o chamo e diga-me: ‘Não tenha medo’.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No dia em que te invoquei, aproximaste-te e disseste: «Não temas».
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
De mim te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando te chamei, tu aproximaste-te e disseste-me: “Não temas.” (Reche)
Portuguese Bible Old Orthography
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
No dia em que te invoquei, chegaste perto de mim e disseste: “Não tenha medo.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Sim, o Senhor ouviu o meu pedido desesperado e me disse: “Não tenha medo”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No dia em que te chamei, chegaste perto de mim e disseste: “Não tenha medo!”
Portuguese NVI
Tu te aproximaste quando a ti clamei, e disseste: "Não tenha medo".
Portuguese NVI 2023
Tu te aproximaste quando a ti clamei e disseste: “Não tenha medo”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sim, tu vieste quando clamei e disseste: “Não tenha medo”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sim, atentaste para os meus gritos desesperados e disseste-me: “Não temas!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Chegaste-nos no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.