Lamentations 3:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Apesar de eu ter chorado e pedido a ele para me resgatar, ele ignorou a minha oração.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mesmo quando grito e imploro socorro, Ele rejeita a minha prece.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mesmo quando grito e clamo por socorro, ele ignora a minha oração.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ainda quando clamo e grito, ele não admite a minha oração.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ainda que eu peça socorro, em altos gritos, ele recusa ouvir a minha oração.
Portuguese Bible Old Orthography
Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mesmo quando clamo e grito, ele fecha os ouvidos à minha oração.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mesmo quando grito e clamo por socorro, ele não quer ouvir a minha oração!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Grito pedindo socorro, mas ele não quer ouvir a minha oração.
Portuguese NVI
Mesmo quando chamo ou grito por socorro, ele rejeita a minha oração.
Portuguese NVI 2023
Mesmo quando chamo ou grito por socorro, ele rejeita a minha oração.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, ainda que eu clame e grite, ele fechou os ouvidos para minha oração.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ainda que grite e clame, não ouvirá os meus rogos!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.