Lamentations 5:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós. porque pecamos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A coroa já caiu da nossa cabeça. Estas coisas terríveis aconteceram porque pecamos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Caiu a coroa da nossa cabeça; desgraçados de nós, porque pecámos!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Caiu a coroa da nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós! porque pecamos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Foi-se a nossa dignidade! Infelizmente, por causa das nossas transgressões!
Portuguese Bible Old Orthography
Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Caiu a coroa da nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Caiu a coroa das nossas cabeças! Ai de nós, porque temos pecado!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nada sobrou daquilo que era o nosso orgulho. Nós pecamos e estamos condenados.
Portuguese NVI
A coroa caiu da nossa cabeça. Ai de nós, porque temos pecado!
Portuguese NVI 2023
A coroa caiu da nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A coroa caiu de nossa cabeça; que aflição por causa de nosso pecado!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Foi-se a nossa glória! Caiu-nos da cabeça a coroa, que era o nosso privilégio, o nosso orgulho! Ai de nós, porque pecámos!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Caiu da nossa cabeça a coroa; ai de nós, porque temos pecado!