Lamentations 5:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
se é que não nos tens de todo rejeitado, se é que não estás sobremaneira irado contra nos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Será que nos tem rejeitado completamente? Será que está assim tão irritado conosco?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ter-nos-ás rejeitado inteiramente? Estarás assim tão irritado contra nós?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
se é que não nos rejeitaste totalmente, se é que não estás irado demais contra nós.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias sobremaneira contra nós outros?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias contra nós em tão grande maneira?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas tu nos rejeitaste totalmente. Tu estás muito enfurecido contra nós.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não é possível que nos tenhas rejeitado e te tenhas zangado dessa maneira connosco!
Portuguese Bible Old Orthography
Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias contra nós em tão grande maneira?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por que nos rejeitarias de vez? Por que ficarias tão enfurecido contra nós?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Será que o Senhor nos abandonou para sempre e a sua ira contra nós não tem limite?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ou será que nos rejeitaste para sempre? Será que a tua ira contra nós nunca vai acabar?
Portuguese NVI
a não ser que já nos tenhas rejeitado completamente e a tua ira contra nós não tenha limite!
Portuguese NVI 2023
a não ser que já nos tenhas rejeitado completamente e a tua ira contra nós não tenha limite!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ou será que nos rejeitaste completamente? Ainda estás irado conosco?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Será que nos rejeitaste efetivamente para sempre? Será que a tua cólera contra nós não vai ter um termo?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
se é que não nos tens, de todo, rejeitado, se é que não estás sobremaneira irado contra nós.