Leviticus 10:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, Nadabe, e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário e, pondo neles fogo e sobre ele deitando incenso, ofereceram fogo estranho perante o Senhor, o que ele não lhes ordenara.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Naquele mesmo dia, Nadabe e Abiú, filhos de Aarão, pegaram os seus incensários e tendo colocado neles brasas e incenso foram oferecer um fogo estranho ao SENHOR, que Deus não tinha lhes ordenado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os filhos de Aarão, Nadab e Abiú, tomando cada um o seu turíbulo, puseram neles fogo, e incenso por cima, e ofereceram ao Senhor um fogo profano, coisa que Ele não tinha ordenado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E aconteceu que Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um seu incensário e, pondo nele fogo e incenso, ofereceram fogo não permitido diante do Senhor, o que ele não lhes havia ordenado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário, e puseram neles fogo, e sobre este, incenso, e trouxeram fogo estranho perante a face do SENHOR, o que lhes não ordenara.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os filhos de Arão, Nadabe e Abiú, tomaram cada um o seu incensário, e puseram neles fogo, e puseram incenso sobre ele, e trouxeram fogo estranho perante a face do Senhor, o que lhes não ordenara.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E OS filhos de Arão, Nadabe e Abiú, tomaram cada um o seu incensário e puseram neles fogo, e colocaram incenso sobre ele, e ofereceram fogo estranho perante o SENHOR, o que não lhes ordenara.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Nadab e Abiú, filhos de Aarão, agarraram cada um no seu incensário, colocaram neles brasas e por cima puseram incenso e foram apresentar incenso ao Senhor, transgredindo as normas que o Senhor lhes tinha dado.
Portuguese Bible Old Orthography
E os filhos de Arão, Nadabe e Abiú, tomaram cada um o seu incensário, e puseram neles fogo, e puseram incenso sobre ele, e trouxeram fogo estranho perante a face do Senhor, o que lhes não ordenara.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário, puseram fogo dentro deles, e sobre o fogo colocaram incenso; e trouxeram fogo estranho diante da face do Senhor, algo que ele não lhes havia ordenado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu incensário, puseram neles fogo, acrescentaram incenso, e trouxeram fogo profano perante o Senhor. Eles fizeram algo que contrariava as ordens que o Senhor havia acabado de dar!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu queimador de incenso, colocaram incenso dentro, puseram fogo e apresentaram a Deus, o Senhor, como oferta. Mas não fizeram isso de acordo com as leis de Deus, e por isso ele não aceitou a oferta.
Portuguese NVI
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu incensário, nos quais acenderam fogo, acrescentaram incenso, e trouxeram fogo profano perante o Senhor, sem que tivessem sido autorizados.
Portuguese NVI 2023
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu incensário, nos quais acenderam fogo, acrescentaram incenso e apresentaram fogo não autorizado diante do Senhor, ao contrário do que ele lhes havia ordenado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, colocaram brasas em seus incensários e as salpicaram com incenso. Com isso, trouxeram fogo estranho diante do S enhor, diferente do que ele havia ordenado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Nadabe e Abiú, filhos de Aarão, tomaram cada um o seu incensário, puseram-lhe fogo e incenso sobre ele, trazendo fogo estranho perante o Senhor, contrariamente àquilo que o ele expressamente ordenara.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Nadabe e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário e, pondo neles fogo e deitando incenso sobre eles, ofereceram diante de Jeová fogo estranho, o que não lhes foi ordenado.