Leviticus 10:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disse Moisés a Arão: Isto é o que o Senhor falou, dizendo: Serei santificado naqueles que se chegarem a mim, e serei glorificado diante de todo o povo. Mas Arão guardou silêncio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Moisés então disse a Aarão: — O SENHOR se referia ao que acabou de acontecer quando disse: “Os sacerdotes que se cheguem a mim têm que me respeitar; a eles mostrarei que sou santo, e serei respeitado por todo o povo”. E Aarão ficou calado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Moisés disse a Aarão: «Foi isto mesmo que o Senhor anunciou quando disse: ‘Ao que está perto de mim mostro a minha santidade; e diante de todo o povo, mostro a minha glória.’» Aarão entoou uma lamentação.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E Moisés disse a Arão: Foi isto que o Senhor falou: Manifestarei minha santidade entre aqueles que se aproximarem de mim e serei glorificado diante de todo o povo. Mas Arão ficou em silêncio.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E falou Moisés a Arão: Isto é o que o SENHOR disse: Mostrarei a minha santidade naqueles que se cheguem a mim e serei glorificado diante de todo o povo. Porém Arão se calou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse Moisés a Arão: Isto é o que o Senhor falou, dizendo: Serei santificado naqueles que se cheguem a mim e serei glorificado diante de todo o povo. Porém Arão calou-se.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse Moisés a Arão: Isto é o que o SENHOR falou, dizendo: Serei santificado naqueles que se chegarem a mim, e serei glorificado diante de todo o povo. Porém Arão calou-se.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés disse então a Aarão: «Era a isto que o Senhor se referia, quando disse: “Aos que se aproximam de mim mostrarei que sou santo e a todo o povo manifestarei o meu poder!”» Aarão nada respondeu.
Portuguese Bible Old Orthography
E disse Moisés a Arão: Isto é o que o Senhor falou, dizendo: Serei santificado naqueles que se cheguem a mim e serei glorificado diante de todo o povo. Porém Arão calou-se.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E Moisés disse a Arão: — Isto é o que o Senhor disse: “Mostrarei a minha santidade naqueles que se aproximam de mim e serei glorificado diante de todo o povo.” Porém Arão se calou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Moisés disse a Arão: “Foi isto que o Senhor disse: ‘Mostrarei a minha santidade para aqueles que chegam perto de mim, e serei glorificado diante de todo o povo!’ ” Porém, Arão ficou em silêncio.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E Moisés disse a Arão: — Foi isso o que o Senhor quis dizer quando disse: “Os que chegam perto de mim devem respeitar a minha santidade, e o meu povo deve me honrar.” Mas Arão não disse nada.
Portuguese NVI
Moisés então disse a Arão: "Foi isto que o Senhor disse: ‘Aos que de mim se aproximam santo me mostrarei; à vista de todo o povo glorificado serei’ ". Arão, porém, ficou em silêncio.
Portuguese NVI 2023
Moisés disse a Arão: ― Foi isto que o Senhor disse: “Aos que de mim se aproximam, santo me mostrarei; à vista de todo o povo, glorificado serei”. Arão, porém, ficou em silêncio.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Moisés disse a Arão: “Foi isto que o S enhor declarou: ‘Mostrarei minha santidade entre aqueles que se aproximarem de mim. Mostrarei minha glória diante de todo o povo’”. E Arão ficou em silêncio.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Moisés disse a Aarão: “Foi isto mesmo que o Senhor disse: ‘Darei prova da minha santidade, através daqueles que se aproximam de mim, e serei glorificado assim perante todo o povo.’ ” Porém, Aarão guardou silêncio.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, disse Moisés a Arão: Isto é o que falou Jeová: Serei santificado naqueles que se chegarem a mim e serei glorificado diante de todo o povo. Arão guardou silêncio.