Leviticus 11:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tudo o que não tem barbatanas nem escamas, nas águas, será para vós abominável.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Considerem impuro todo animal que vive na água e não tem barbatanas nem escamas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todo o animal aquático que não tem barbatanas nem escamas será para vós imundo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tudo o que vive nas águas e não tem barbatanas nem escamas será abominação para vós.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todo o que nas águas não tem barbatanas ou escamas será para vós outros abominação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tudo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, qualquer animal aquático sem escamas nem barbatanas, considerem-no imundo.
Portuguese Bible Old Orthography
Tudo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todo o que nas águas não tem barbatanas ou escamas será abominação para vocês.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Toda criatura que vive na água e não tem barbatanas ou escamas será proibida para vocês comerem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Qualquer animal que vive na água e que não tem barbatanas nem escamas é impuro.
Portuguese NVI
Tudo o que vive na água e não possui barbatanas e escamas será proibido para vocês.
Portuguese NVI 2023
Tudo o que vive na água e não possui barbatanas nem escamas será impuro para vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Qualquer animal aquático que não tem barbatanas e escamas é detestável para vocês.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Repito: qualquer animal aquático que não tenha barbatanas ou escamas vos é proibido, pois é considerado impuro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todo o que não tem barbatanas nem escamas nas águas, esse é para vós uma abominação.