Leviticus 13:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando também a carne tiver na sua pele alguma úlcera, se esta sarar,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Se alguém tiver uma ferida com pus na pele e ela se curar,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando um homem tiver na pele do corpo uma úlcera que cicatrizou,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando uma pessoa tiver alguma ferida na pele, e esta sarar,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando sarar a carne em cuja pele houver uma úlcera,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Se também a carne em cuja pele houver alguma úlcera se sarar,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Se também a carne, em cuja pele houver alguma úlcera, sarar,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se alguém teve uma úlcera que se curou
Portuguese Bible Old Orthography
Se também a carne em cuja pele houver alguma úlcera se sarar,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Quando sarar a carne em cuja pele houver uma úlcera,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Quando alguém tiver uma ferida purulenta em sua pele e ela sarar,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se alguém tiver um furúnculo que sarou,
Portuguese NVI
"Quando alguém tiver uma ferida purulenta em sua pele e ela sarar,
Portuguese NVI 2023
― Quando alguém tiver uma ferida purulenta na pele e ela sarar,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Se alguém tiver na pele uma ferida purulenta e ela sarar,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No caso de uma pessoa ter uma ferida na pele,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando sarar a carne em cuja pele houver uma úlcera,