Leviticus 13:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa, tirando a vermelho ou branco,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Quando alguém tiver uma queimadura na pele e aparecer uma mancha vermelha ou branca na carne viva,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando uma pessoa tiver na pele do corpo uma queimadura, e a cicatriz da queimadura se transformar numa mancha branca ou branca-avermelhada,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando uma pessoa tiver queimadura de fogo na pele, e a carne viva da queimadura tornar-se uma mancha avermelhada ou branca,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando, na pele, houver queimadura de fogo, e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa, branca que tira a vermelho ou branco,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e no que é sarado da queimadura houver empola branca, tirando a vermelho ou branco,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e no que é sarado da queimadura houver mancha lustrosa, tirando a vermelho ou branco,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando alguém tiver sofrido uma queimadura na pele e da queimadura se formar uma cicatriz branca luzidia ou branca avermelhada,
Portuguese Bible Old Orthography
Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e no que é sarado da queimadura houver empola branca, tirando a vermelho ou branco,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Quando, na pele, houver queimadura de fogo, e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa, de um branco que puxa para o vermelho ou para o branco,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“No caso de pele queimada pelo fogo, e a carne viva da queimadura se tornar mancha brilhante avermelhada ou branca,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se alguém se queimar, e no lugar queimado a ferida virar uma mancha avermelhada ou branca,
Portuguese NVI
"Quando alguém tiver uma queimadura na pele, e uma mancha avermelhada ou branca aparecer na carne viva da queimadura,
Portuguese NVI 2023
― Quando alguém tiver uma queimadura na pele, e uma mancha avermelhada ou branca aparecer na carne viva da queimadura,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Se alguém sofrer uma queimadura na pele e aparecerem na região feridas abertas de cor branca avermelhada ou completamente branca,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se uma pessoa se queimar de alguma maneira, e o sítio da queimadura se tornar avermelhado ou branco,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa, branca tirando a vermelho, ou branca,