Leviticus 16:34 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez no ano pelos filhos de Israel por causa de todos os seus pecados. E fez Arão como o Senhor ordenara a Moisés.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Esta será uma lei para sempre: uma vez por ano deverá ser realizada a cerimônia da purificação de todos os pecados dos israelitas. Aarão fez tudo o que o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Que isto seja para vós uma lei perpétua, a fim de purificar, uma vez por ano, todos os pecados dos filhos de Israel.» E cumpriu-se tudo quanto o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Isso será para vós um estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez por ano pelos israelitas, por causa de todos os seus pecados. E Arão fez conforme o Senhor havia ordenado a Moisés.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez por ano pelos filhos de Israel, por causa dos seus pecados. E fez Arão como o SENHOR ordenara a Moisés.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação pelos filhos de Israel, de todos os seus pecados, uma vez no ano. E fez Arão como o Senhor ordenara a Moisés.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação pelos filhos de Israel de todos os seus pecados, uma vez no ano. E fez Arão como o SENHOR ordenara a Moisés.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Esta será para vós uma lei perpétua. Uma vez por ano deve realizar-se o ritual de expiação pelos pecados dos israelitas.» E Aarão cumpriu todas as ordens que o Senhor deu a Moisés.
Portuguese Bible Old Orthography
E isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação pelos filhos de Israel, de todos os seus pecados, uma vez no ano. E fez Arão como o Senhor ordenara a Moisés.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Isto lhes será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez por ano pelos filhos de Israel, por causa dos seus pecados. E Arão fez como o Senhor havia ordenado a Moisés.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Esta lei vale para sempre para vocês. Será realizada a cerimônia da purificação, uma vez por ano, para cobrir os pecados do povo de Israel”. Arão seguiu todas as instruções ordenadas pelo Senhor a Moisés.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Essa lei será obedecida para sempre, e uma vez por ano haverá a cerimônia para conseguir o perdão dos pecados de todo o povo. E tudo foi feito como o Senhor havia ordenado a Moisés.
Portuguese NVI
"Este é um decreto perpétuo para vocês: A propiciação será feita uma vez por ano, por todos os pecados dos israelitas". E tudo foi feito conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese NVI 2023
― Este é um estatuto perpétuo para vocês: a expiação será feita uma vez por ano, por todos os pecados dos israelitas. Tudo foi feito conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Essa é uma lei permanente para vocês, para que se faça expiação pelos pecados dos israelitas uma vez por ano”. Moisés seguiu todas essas instruções exatamente conforme o S enhor havia ordenado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Isto será uma lei para sempre que vos diz respeito, para que se faça expiação pelo povo de Israel uma vez por ano, por causa dos seus pecados.” Aarão seguiu todas estas instruções que o Senhor deu a Moisés.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez cada ano pelos filhos de Israel, por causa dos seus pecados. Fez Arão como Jeová havia ordenado a Moisés.