Leviticus 17:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
a fim de que os filhos de Israel tragam os seus sacrifícios, que oferecem no campo, isto é, a fim de que os tragam ao Senhor, à porta da tenda da revelação, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios de ofertas, pacíficas ao Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Portanto, os israelitas devem levar ao SENHOR os sacrifícios que costumavam oferecer no campo. Devem levá-los diante da entrada da Tenda do Encontro, para o sacerdote oferecê-los ao SENHOR como sacrifício de comunhão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Portanto, os filhos de Israel, que estão habituados a imolar as vítimas no campo, devem levá-las ao sacerdote, diante do Senhor, à entrada da tenda da reunião, e ofereçam-nas como sacrifício de comunhão em honra do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim será para que os israelitas levem os sacrifícios que oferecem no campo, isto é, para que os levem ao Senhor, à entrada da tenda da revelação, ao sacerdote, e os ofereçam como ofertas pacíficas ao Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para que os filhos de Israel, trazendo os seus sacrifícios, que imolam em campo aberto, os apresentem ao SENHOR, à porta da tenda da congregação, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios pacíficos ao SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para que os filhos de Israel, trazendo os seus sacrifícios, que sacrificam sobre a face do campo, os tragam ao Senhor, à porta da tenda da congregação, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios pacíficos ao Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que os filhos de Israel, trazendo os seus sacrifícios, que oferecem sobre a face do campo, os tragam ao SENHOR, à porta da tenda da congregação, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios pacíficos ao SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, os israelitas devem levar ao Senhor os animais que matarem no campo; devem apresentá-los ao Senhor à entrada da tenda do encontro e entregá-los ao sacerdote para um sacrifício de comunhão.
Portuguese Bible Old Orthography
para que os filhos de Israel, trazendo os seus sacrifícios, que sacrificam sobre a face do campo, os tragam ao Senhor, à porta da tenda da congregação, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios pacíficos ao Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Isto é assim para que os filhos de Israel, trazendo os seus sacrifícios, que oferecem em campo aberto, os apresentem ao Senhor, à porta da tenda do encontro, ao sacerdote, e os ofereçam por sacrifícios pacíficos ao Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A finalidade dessa lei é que os israelitas não ofereçam sacrifícios por conta própria em campo aberto. Eles deverão levá-los ao sacerdote, à entrada do Tabernáculo. Ali serão oferecidos como ofertas de gratidão.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Portanto, os israelitas, em vez de matarem os animais no campo, deverão levá-los ao sacerdote, em frente da Tenda Sagrada. Ali matarão os animais e os apresentarão ao Senhor como oferta de paz.
Portuguese NVI
Os sacrifícios, que os israelitas agora fazem em campo aberto, passarão a trazer ao Senhor, entregando-os ao sacerdote, para oferecê-los ao Senhor, à entrada da Tenda do Encontro, e os sacrificarão como ofertas de comunhão.
Portuguese NVI 2023
Os sacrifícios, que os israelitas agora fazem em campo aberto, passarão a trazer ao Senhor. Eles os entregarão ao sacerdote, para oferecê‑los ao Senhor, à entrada da tenda do encontro, e os sacrificarão como ofertas de comunhão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A finalidade é evitar que os israelitas sacrifiquem animais em campo aberto. Isso garantirá que levem os sacrifícios ao sacerdote à entrada da tenda do encontro, para que ele os apresente ao S enhor como ofertas de paz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O fim desta lei é impedir que os israelitas façam sacrifícios nos campos e levá-los a trazerem-nos antes ao sacerdote, à entrada da tenda do encontro, e a oferecerem-nos como ofertas de paz ao Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
a fim de que os filhos de Israel tragam os seus sacrifícios, que oferecem nos campos, sim, a fim de que os tragam a Jeová, à entrada da tenda da revelação, ao sacerdote, e os ofereçam como sacrifício de ofertas pacíficas a Jeová.