Leviticus 17:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dir-lhes-ás pois: Qualquer homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros que entre vós peregrinam, que oferecer holocausto ou sacrifício,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Todo israelita, ou imigrante que oferecer um sacrifício queimado ou qualquer outro sacrifício
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dir-lhes-ás ainda: ‘Qualquer homem, da casa de Israel, ou qualquer estrangeiro residente no meio deles que oferecer um holocausto ou outro sacrifício,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim lhes dirás: Todo israelita ou estrangeiro que vive entre vós, que oferecer holocausto ou sacrifício,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dize-lhes, pois: Qualquer homem da casa de Israel ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós que oferecer holocausto ou sacrifício
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Dize-lhes, pois: Qualquer homem da casa de Israel ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós que oferecer holocausto ou sacrifício
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Dize-lhes pois: Qualquer homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós, que oferecer holocausto ou sacrifício,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando um israelita ou um estrangeiro residente entre eles quiser oferecer um holocausto ou outro sacrifício
Portuguese Bible Old Orthography
Dize-lhes, pois: Qualquer homem da casa de Israel ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós que oferecer holocausto ou sacrifício
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Diga-lhes também: Qualquer homem da casa de Israel ou dos estrangeiros que peregrinam entre vocês que oferecer holocausto ou sacrifício
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Diga a eles: Todo israelita ou estrangeiro que vive no meio do povo de Israel que oferecer ao Senhor as suas ofertas que serão completamente queimadas ou qualquer outro sacrifício,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos os israelitas e todos os estrangeiros que vivem no meio do povo de Israel apresentarão ao Senhor as suas ofertas que são completamente queimadas ou qualquer outro sacrifício
Portuguese NVI
"Diga-lhes: Todo israelita ou estrangeiro residente que oferecer holocausto ou sacrifício,
Portuguese NVI 2023
― Diga‑lhes: “Qualquer israelita ou estrangeiro residente entre vocês que oferecer holocausto ou sacrifício
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Dê-lhes também a seguinte ordem. Se um israelita de nascimento ou um estrangeiro que vive entre vocês apresentar um holocausto ou outro sacrifício,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Repito: Alguém, seja israelita ou estrangeiro que viva no vosso meio, que ofereça um holocausto ou um sacrifício,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dir-lhes-ás também: Qualquer homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros que entre eles peregrinam, que oferecer holocausto ou sacrifício,