Leviticus 19:36 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Balanças justas, pesos justos, efa justa, e justo him tereis. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Usem balanças, pesos e medidas justas. Eu sou o SENHOR, seu Deus, que tirou vocês do Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tereis balanças exactas, pesos exactos, um efá exacto e um hin exacto. Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos fiz sair da terra do Egipto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tereis balanças justas, pesos justos, efa justo e him justo. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis. Eu sou o SENHOR, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Balanças justas, pedras justas, efa justo e justo him tereis. Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Balanças justas, pesos justos, efa justo, e justo him tereis. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tenham sempre balanças, medidas e pesos exatos! Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirou do Egito!
Portuguese Bible Old Orthography
Balanças justas, pedras justas, efa justo e justo him tereis. Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tenham balanças justas, pesos justos e medidas de cereais e de líquidos que sejam justas. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Usem balanças justas, pesos e medidas exatas, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que tirei vocês da terra do Egito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Usem balanças certas, pesos certos e medidas certas. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. Eu os tirei do Egito.
Portuguese NVI
Usem balanças de pesos honestos, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito.
Portuguese NVI 2023
Usem balanças de pesos honestos, um efa honesto e um him honesto. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Suas balanças e seus pesos devem ser exatos, assim como suas vasilhas para medir produtos secos ou líquidos. Eu sou o S enhor, seu Deus, que os tirou da terra do Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que as balanças não sejam fraudulentas e que as vossas medidas sejam sempre exatas, porque eu sou o Senhor, o vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis: eu sou Jeová, vosso Deus, que vos trouxe da terra do Egito.