Leviticus 2:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Nenhuma oferta de cereais, que fizerdes ao Senhor, será preparada com fermento; porque não queimareis fermento algum nem mel algum como oferta queimada ao Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Não oferecerão ao SENHOR nada que tenha fermento, nem queimarão fermento nem mel como oferta ao SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Toda a oblação de cereais que oferecerdes ao Senhor deverá ser preparada sem fermento; não colocareis nada que contenha fermento ou mel nas ofertas queimadas em honra do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Nenhuma oferta de cereais que fizerdes ao Senhor será preparada com fermento, pois não queimareis nenhum fermento nem mel algum como oferta queimada ao Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Nenhuma oferta de manjares, que fizerdes ao SENHOR, se fará com fermento; porque de nenhum fermento e de mel nenhum queimareis por oferta ao SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Nenhuma oferta de manjares, que oferecerdes ao Senhor, se fará com fermento; porque de nenhum fermento, nem de mel algum oferecereis oferta queimada ao Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Nenhuma oferta de alimentos, que oferecerdes ao SENHOR, se fará com fermento; porque de nenhum fermento, nem de mel algum, oferecereis oferta queimada ao SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Qualquer oferta de cereais que apresentarem ao Senhor deve ser sem fermento, pois nunca devem pôr levedura nem mel numa oferta que vai ser queimada em honra do Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Nenhuma oferta de manjares, que oferecerdes ao Senhor, se fará com fermento; porque de nenhum fermento, nem de mel algum oferecereis oferta queimada ao Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Nenhuma oferta de cereais, que você apresentar ao Senhor, será feita com fermento; porque vocês não devem queimar nem fermento nem mel como oferta ao Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Não ponham fermento na farinha das ofertas de cereais. Nas ofertas queimadas ao Senhor é proibido usar fermento e mel.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nenhuma oferta de cereais será preparada com fermento; nem fermento nem mel deverão ser usados em nenhuma oferta apresentada a Deus, o Senhor.
Portuguese NVI
"Nenhuma oferta de cereal que vocês trouxerem ao Senhor será feita com fermento, pois vocês não queimarão fermento nem mel como oferta preparada no fogo ao Senhor.
Portuguese NVI 2023
“Nenhuma oferta de cereal que vocês trouxerem ao Senhor será feita com fermento, pois vocês não queimarão fermento nem mel como oferta preparada no fogo, dedicada ao Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Não use fermento ao preparar qualquer das ofertas de cereal a ser apresentada ao S enhor, pois nem fermento nem mel devem ser queimados como oferta especial apresentada ao S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não empreguem fermento nas vossas ofertas de farinha; porque nem fermento, nem tão-pouco mel, é permitido nas ofertas queimadas ao Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Nenhuma oferta de cereais, que oferecerdes a Jeová, será preparada com fermento; porque não queimareis fermento algum nem mel algum como oferta queimada a Jeová.