Leviticus 24:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Puseram-no, pois, em detenção, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles o prenderam até que o SENHOR lhes dissesse o que deviam fazer com o homem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Colocaram-no na prisão, até que se lhes declarasse da parte do Senhor o que se deveria fazer.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E o mantiveram preso, até que houvesse uma decisão dada pela boca do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eles o puseram na prisão, até que a vontade do SENHOR lhes pudesse ser declarada.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mantiveram-no preso até que o Senhor lhes transmitisse o que deviam fazer.
Portuguese Bible Old Orthography
E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E o levaram à prisão, até que o Senhor lhes declarasse o que deviam fazer.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele foi levado para o cárcere até que a vontade do Senhor fosse revelada.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e o deixaram preso até que o Senhor dissesse o que deviam fazer.
Portuguese NVI
Deixaram-no preso até que a vontade do Senhor lhes fosse declarada.
Portuguese NVI 2023
Deixaram‑no preso até que a decisão do Senhor lhes fosse declarada.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O homem foi mantido preso até ficar clara a vontade do S enhor a respeito de sua situação.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E ficou detido até que o Senhor indicasse o que deveria ser feito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Puseram-no em prisão, para que viesse a sentença da boca de Jeová.