Leviticus 25:34 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se poderá vender, porque lhes é possessão perpétua.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas os campos em volta das suas cidades não poderão ser vendidos porque pertencem aos levitas para sempre.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Uma terra situada nos arrabaldes das suas cidades não pode ser vendida; porque essa é uma propriedade que lhes pertence para sempre.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas o campo ao redor das suas cidades não poderá ser vendido, porque é sua propriedade perpétua.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas o campo no arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E os campos pertencentes a essas cidades não devem ser vendidos; são propriedade perpétua dos levitas.»
Portuguese Bible Old Orthography
Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas o campo em volta das suas cidades não será vendido, porque pertence a eles para sempre.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas os campos em volta das cidades não podem ser vendidos; são propriedades permanentes dos levitas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas os campos em volta das cidades onde os levitas moram não podem ser vendidos; eles pertencem aos levitas para sempre.
Portuguese NVI
Mas as pastagens pertencentes às suas cidades não serão vendidas; são propriedade permanente deles.
Portuguese NVI 2023
No entanto, as pastagens pertencentes às suas cidades não serão vendidas; são propriedade perpétua deles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As pastagens em volta das cidades dos levitas não serão vendidas. São propriedade permanente deles.” O resgate dos pobres e dos escravos
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aos levitas não é permitido vender campos nas terras dos arredores das suas cidades, porque são possessão sua permanente, e de ninguém mais devem ser.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas o campo dos arrabaldes das suas cidades não se poderá vender, porque é a sua possessão perpétua.