Leviticus 26:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guardareis os meus sábados, e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Respeitem o descanso dos meus sábados e o meu santuário. Eu sou o SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Guardai os meus sábados, e reverenciai o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guardareis os meus sábados, e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Observem o descanso do sábado em minha honra e respeitem o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Guardem os meus sábados e respeitem o meu Tabernáculo. Eu sou o Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Guardem o sábado, o meu dia, e respeitem o lugar onde sou adorado. Eu sou o Senhor.
Portuguese NVI
"Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese NVI 2023
“Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Guardem os meus sábados e tenham reverência pelo meu santuário. Eu sou o S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Devem guardar as minhas leis respeitantes ao repouso do sábado e reverenciar o meu tabernáculo. Eu sou o Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário: eu sou Jeová.