Leviticus 26:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Outrossim, olharei para vós, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu pacto convosco.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Eu abençoarei vocês, farei que tenham muitos filhos e que eles se multipliquem. Manterei a minha aliança com vocês.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Olharei por vós, far-vos-ei crescer e multiplicar, e manterei a minha aliança convosco.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eu me voltarei para vós e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei a minha aliança convosco.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Para vós outros olharei, e vos farei fecundos, e vos multiplicarei, e confirmarei a minha aliança convosco.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu concerto convosco.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei a minha aliança convosco.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eu cuidarei de vós e farei com que cresçam e se multipliquem e manterei a aliança que fiz convosco.
Portuguese Bible Old Orthography
E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu concerto convosco.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Olharei para vocês, e os farei fecundos, e os multiplicarei, e confirmarei a minha aliança com vocês.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Cuidarei de vocês e lhes darei muitos filhos. Cumprirei a minha aliança com vocês.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu abençoarei vocês e lhes darei muitos filhos. Cumprirei as promessas da aliança que fiz com vocês.
Portuguese NVI
"Eu me voltarei para vocês e os farei prolíferos; e os multiplicarei e guardarei a minha aliança com vocês.
Portuguese NVI 2023
“Eu me voltarei para vocês, os farei férteis e os multiplicarei. Também guardarei a minha aliança com vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Olharei para vocês com favor, os tornarei férteis e multiplicarei seu povo. Cumprirei minha aliança com vocês.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Cuidarei de vocês e vos multiplicarei; cumprirei a minha aliança convosco.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Olharei para vós, e far-vos-ei frutificar, e vos multiplicarei; e estabelecerei a minha aliança convosco.