Leviticus 27:15 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas, se aquele que a tiver santificado quiser remir a sua casa, então acrescentará a quinta parte do dinheiro sobre a tua avaliação, e terá a casa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se a pessoa que consagrou a casa, quiser comprá-la de volta, o seu resgate será vinte por cento acima do valor determinado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas, se aquele que consagrou quiser resgatar a sua casa, acrescentará um quinto ao preço da avaliação, e ela pertencer-lhe-á.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas, se aquele que a tiver consagrado quiser resgatá-la, então acrescentará um quinto do valor sobre a avaliação correta e terá a casa de volta.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas, se aquele que a dedicou quiser resgatar a casa, então, acrescentará a quinta parte do dinheiro à tua avaliação, e será sua.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas, se o que santificou resgatar a sua casa, então, acrescentará o quinto a mais do dinheiro da tua avaliação, e será sua.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas, se o que a santificou resgatar a sua casa, então acrescentará a quinta parte do dinheiro sobre a tua avaliação, e será sua.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se aquele que fez a promessa quiser resgatar a casa, acrescentará vinte por cento ao preço em que foi avaliada e ficará com a casa.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas, se o que santificou resgatar a sua casa, então, acrescentará o quinto a mais do dinheiro da tua avaliação, e será sua.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas, se a pessoa que a dedicou quiser resgatar a casa, então acrescentará a quinta parte do dinheiro à avaliação feita, e a casa ficará com a pessoa.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se esse homem quiser resgatá-la, terá de pagar o preço da casa, acrescido de um quinto.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se o dono quiser tornar a comprar a casa, pagará o preço, mais um quinto.
Portuguese NVI
Se o homem que consagrar a sua casa quiser resgatá-la, terá que acrescentar um quinto ao seu valor, e a casa voltará a ser sua.
Portuguese NVI 2023
Se o homem que consagrar a sua casa quiser resgatá‑la, deverá acrescentar um quinto ao seu valor, e a casa voltará a ser dele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se a pessoa que dedicou a casa quiser comprá-la de volta, pagará o valor estipulado pelo sacerdote, mais um quinto do valor. Desse modo, a casa voltará a ser sua.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se aquele que a santificou quiser remir a sua casa, ajuntará a quinta parte do dinheiro sobre a tua avaliação, e terá a casa.