Leviticus 5:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E como sua oferta pela culpa, ele trará ao Senhor, pelo pecado que cometeu, uma fêmea de gado miúdo; uma cordeira, ou uma cabrinha, trará como oferta pelo pecado; e o sacerdote fará por ele expiação do seu pecado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e levará ao SENHOR uma ovelha ou uma cabra do seu rebanho como sacrifício pelo seu pecado. E o sacerdote fará o sacrifício de purificação pelos seus pecados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
depois, apresentará ao Senhor, como reparação pelo pecado que cometeu, uma fêmea de gado miúdo, uma ovelha ou uma cabra, em sacrifício pelo pecado; e o sacerdote fará por ele o rito da expiação do seu pecado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, como oferta pela culpa, levará ao Senhor uma fêmea de gado ovino ou caprino, uma cordeira ou uma cabrinha, como oferta pelo pecado que cometeu; e o sacerdote fará expiação do pecado em favor dele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Como sua oferta pela culpa, pelo pecado que cometeu, trará ele ao SENHOR, do gado miúdo, uma cordeira ou uma cabrita como oferta pelo pecado; assim, o sacerdote, por ele, fará expiação do seu pecado.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E a sua expiação trará ao Senhor, pelo seu pecado que pecou: uma fêmea de gado miúdo, uma cordeira ou uma cabrinha pelo pecado; assim, o sacerdote por ela fará expiação do seu pecado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E a sua expiação trará ao SENHOR, pelo seu pecado que cometeu: uma fêmea de gado miúdo, uma cordeira, ou uma cabrinha pelo pecado; assim o sacerdote por ela fará expiação do seu pecado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e deve apresentar ao Senhor, como oferta pelo pecado que cometeu, uma ovelha ou uma cabra. O sacerdote fará por ele expiação pelo pecado que cometeu.
Portuguese Bible Old Orthography
E a sua expiação trará ao Senhor, pelo seu pecado que pecou: uma fêmea de gado miúdo, uma cordeira ou uma cabrinha pelo pecado; assim, o sacerdote por ela fará expiação do seu pecado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Como sua oferta pela culpa, pelo pecado que cometeu, essa pessoa trará ao Senhor, do gado miúdo, uma cordeira ou uma cabrita como oferta pelo pecado; assim, o sacerdote, por essa pessoa, fará expiação do seu pecado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e, pelo pecado que cometeu, fazer uma oferta ao Senhor. A oferta pode ser de uma ovelha ou de uma cabra. O sacerdote oferecerá o animal em sacrifício para obter o perdão do pecado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e trazer a Deus, o Senhor, um animal como sacrifício para tirar a culpa do pecado que cometeu. O animal deve ser uma ovelha ou uma cabra, e o sacerdote oferecerá o animal em sacrifício para conseguir o perdão do pecado que a pessoa cometeu.
Portuguese NVI
e, pelo pecado que cometeu, trará ao Senhor uma ovelha ou uma cabra do rebanho como oferta de reparação; e em favor dele o sacerdote fará propiciação pelo pecado.
Portuguese NVI 2023
e, pelo pecado que cometeu, trará ao Senhor uma ovelha ou uma cabra do rebanho como oferta pela culpa; o sacerdote fará expiação por ele, pelo seu pecado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como castigo pelo pecado, trará ao S enhor uma ovelha ou uma cabra do rebanho. É uma oferta pelo pecado, com a qual o sacerdote fará expiação pelo pecado da pessoa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
e trazer a sua oferta em sacrifício de culpa ao Senhor: um cordeiro fêmea ou uma cabra; o sacerdote fará expiação por ela com respeito a este pecado.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Como sua oferta pela culpa, ele trará a Jeová pelo pecado que cometeu, do gado miúdo, uma cordeira ou uma cabra, como uma oferta pelo pecado; e o sacerdote fará expiação por ele no tocante ao seu pecado.