Leviticus 5:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e os trará ao sacerdote, o qual oferecerá primeiro aquele que é para a oferta pelo pecado, e com a unha lhe fenderá a cabeça junto ao pescoço, mas não o partirá;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A pessoa levará as aves ao sacerdote. O sacerdote oferecerá primeiro o sacrifício pelo pecado. Ele quebrará o pescoço da ave, mas sem arrancar a cabeça dela totalmente.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Levá-las-á ao sacerdote, que oferecerá, primeiramente, a vítima do pecado: há-de torcer-lhe o pescoço, junto da nuca, sem a separar do corpo;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele os levará ao sacerdote, que oferecerá primeiro o que for oferta pelo pecado, destroncando com a unha a cabeça junto ao pescoço, mas sem arrancá-la;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Entregá-los-á ao sacerdote, o qual primeiro oferecerá aquele que é como oferta pelo pecado e lhe destroncará, com a unha, a cabeça, sem a separar do pescoço.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os trará ao sacerdote, o qual primeiro oferecerá aquele que é para expiação do pecado; e, com a sua unha, lhe fenderá a cabeça junto ao pescoço, mas não o partirá.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os trará ao sacerdote, o qual primeiro oferecerá aquele que é para expiação do pecado; e com a sua unha lhe fenderá a cabeça junto ao pescoço, mas não o partirá;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Leva-os ao sacerdote e este oferece primeiramente o que é em sacrifício pelo pecado, quebrando-lhe a cabeça pela nuca, mas sem a separar.
Portuguese Bible Old Orthography
E os trará ao sacerdote, o qual primeiro oferecerá aquele que é para expiação do pecado; e, com a sua unha, lhe fenderá a cabeça junto ao pescoço, mas não o partirá.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Entregará as duas aves ao sacerdote, que primeiro oferecerá a ave que é oferta pelo pecado. O sacerdote destroncará a cabeça da ave, sem a separar do pescoço.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O culpado entregará as duas aves ao sacerdote, que oferecerá primeiro uma ave como sacrifício pelo pecado. Ele torcerá o pescoço da ave, sem arrancar a cabeça.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A pessoa entregará as duas aves ao sacerdote, e este oferecerá primeiro a ave que é o sacrifício para tirar pecados. O sacerdote quebrará o pescoço dela, sem tirar a cabeça,
Portuguese NVI
Ele os trará ao sacerdote, que oferecerá primeiro o que for oferecido como sacrifício pelo pecado. E destroncará o pescoço da ave, sem arrancar-lhe a cabeça totalmente,
Portuguese NVI 2023
Ele os trará ao sacerdote, que apresentará primeiro a oferta pelo pecado. O sacerdote destroncará o pescoço da ave, sem arrancar a cabeça.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ela as entregará ao sacerdote, que apresentará a primeira ave como oferta pelo pecado. Ele torcerá o pescoço da ave, mas não arrancará a cabeça.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O sacerdote oferecerá como sacrifício pelo pecado qualquer deles que lhe foi trazido primeiro, torcendo-lhe o pescoço, mas sem separar a cabeça do corpo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levá-los-á ao sacerdote, o qual oferecerá primeiro aquele que é para a oferta pelo pecado, e lhe destroncará o pescoço, porém não o partirá.